Онлайн книга «Греческая любовь»
|
И этим Тритон доказал, что влечение между ними только поверхностное. Она попросила чуть больше времени, и он сразу же нашёл другую женщину для своего удовлетворения. София сползла с кровати и направилась в ванную. Но утренняя рутина оказалась внезапно прервана, ещё до того, как она закончила чистить зубы. Душ не работал. Сколько бы она ни крутила кран, вода не шла. Ну и какого чёрта подрядчик натворил сейчас? Потуже затянув пояс махрового халата, она потопала в коридор и хаос. — Осторожно! — завопил мужской голос с лестницы, заставив Софию резко остановиться. — Проходите. Подай мне вон ту, две на четыре, — распорядился ещё чей-то голос. София по голосам знала большинство своих рабочих, но никто из этих ребят не звучал знакомо. Что вообще происходило в её доме? — Где пневматический молоток? — У Грега спроси. Дом, казалось, кишел людьми. Она уже слышала, по крайней мере, четыре или пять разных голосов со стороны лестницы и с первого этажа, а на Чарли работало в лучшем случае три или четыре человека в разное время. — Чарли? Где вы? — позвала она. По лестнице зазвучали шаги, поднимался не один человек. — Простите, мисс Бейкер, — наконец достиг её слуха голос Чарли. — Вы не можете меня винить, я тут не виноват. — Чарли явно оборонялся. — Что происходит? Кто все эти люди? — Ну, они не мои. Это всё… — Я могу объяснить, — заговорил Тритон из-за спины Чарли. — Подождите минутку, София. Чарли, тамв холле двое парней, они готовы красить. Дай им задание. — Чарли позволил отстранить себя без всяких возражений. «Это что-то новенькое», — подумала София. — Здесь пыль кругом, может, поговорим в вашей комнате? — предложил Тритон. — В моей комнате? — Хотела ли она снова оказаться наедине с ним? Полуодетой, в своей спальне? Плохая идея. Очень, очень плохая идея. — Мы можем поговорить и здесь, — упёрлась она. — София, вы совсем вымотались за последние дни. Так что я решил немного разгрузить вас и взял управление ремонтом на себя, и… — Что? — ахнула она. Он сказал, что взял управление на себя? — У вас отпуск, прямо с этого момента. — Но вы не можете, это мой… Тритон прервал зарождающийся протест: — Послушайте, София. За последние несколько дней вы показали мне, каким именно должно быть это место. Я знаю, что вам нужно. Вы хотите, чтобы спальни были просторными, но в то же время уютными. Я знаю, какими вы представляете ванные комнаты, как должна выглядеть приёмная, какие где занавески, какое постельное бельё и с каким рисунком. Вам не обязательно заниматься всем самой. Вы нуждаетесь в отдыхе, иначе сломаетесь к тому времени, когда наступит день открытия. София протестовала чисто автоматически. Этот проект её дитя, и она делала всё по-своему. — Я вас не для этого нанимала. И кто все эти люди? Что они здесь делают? — Это мои друзья. Они сделают всё, чтобы мы не отставали от плана. Чарли отстаёт, и мы оба это знаем. — Но я не могу платить им всем. Разве вы не понимаете? Тритон шагнул ближе, окутывая её дурманящим ароматом. Именно этого она старалась избежать. — Я понимаю. Поэтому и делаю это. Все эти люди мне обязаны. Вот я их и позвал. Они работают бесплатно, София, так что вы сможете открыть гостиницу вовремя. — Но… Он прижал палец к её губам, остановив протест. София закрыла глаза, пытаясь унять бешено колотящееся сердце. |