Книга Моя чужая королева, страница 14 – Лия Юмай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Моя чужая королева»

📃 Cтраница 14

— В подземелье северной башни.

— Никому не рассказывай, что я об этом спрашивала. И скажи, ты сможешь достать сонный порошок?

Лиззи испуганно распахнула глаза:

— Ваше Величество...

— Я очень надеюсь, что хотя бы на тебя могу положиться, пожалуйста...

— Вы же знаете, я обязана вам всем. Сделаю, как скажете.

Горничная ушла исполнять приказание, а я взяла миску с сухой гречихой и отправилась на балкон угостить Лушу. Голубка уже ждала лакомство, распустив белый пышный хвост. Мой дар, который многим казался бесполезным, мне самой доставлял большоеудовольствие. Я понимала животных, а они меня.

Я погладила птицу, пока она клевала любимую гречиху, и тихонько объяснила ей, что нужно делать. Быстро написала записку и привязала к лапке.

— Лети аккуратно. Лучше никому на глаза не попадайся.

Луша важно кивнула и совершила свой любимый прыжок с балкона: пара секунд свободного падения и только потом первый взмах белоснежными крыльями.

Я волновалась. Сонный порошок достать непросто. Но даже если Лиззи не подведёт, меня грызли сомнения и страхи.

"Я должна помочь тем, кто спас меня. Но тем самым я иду против мужа. Словно предаю его."

Однако я твёрдо решила, что должна восстановить справедливость.

В покои постучались фрейлины:

— Ваше Высочество! Король приказал собираться в охотничий замок! Кареты уже готовят! — радовались девушки.

"Демоны Шиара!" — выругалась я про себя.

— Отличная новость! — воскликнула вслух, — идите собираться!

Выпроводив фрейлин, я снова позвала горничную. Но, Лиззи ещё не было. Я вышла на балкон и свистнула. Через пару минут в покои ворвался Эльс. Пёс радовался, что я позвала его, крутился, прыгал и норовил лизнуть в лицо.

— Я тоже рада тебе!

Я погладила его, почесал за ухом.

— Послушай, мне нужна твоя помощь, Эльс.

Он сел и склонил голову на бок, внимательно слушая. Задание было сложным, и я не знала, правильно ли поймёт его Эльс.

— Ты должен принести три костюма стражников из прачечной. Вильда. Эльс, пойди к Вильде. Стащи одежду стражника. Три костюма, Эльс. Понимаешь?

— Аф!

Он уверял, что всё понял.

— Постарайся, чтобы тебя не заметили. Прятки, Эльс! Вперёд!

Пёс бросился исполнять мою просьбу и чуть не сбил с ног вернувшуюся Лиззи.

— Всё достала, Ваше Величество.

— Спасибо, Лиззи. Скорее, снимай своё платье и чепец.

— Ох...

— Быстрее, времени нет! Прошу!

Эльс выполнил задание идеально, правда, ему пришлось бегать в прачечную три раза. Через четверть часа я в образе обычной горничной и с тремя комплектами одежды выскользнула во двор. Стараясь не привлекать внимание, я обогнула дворец и направилась к северной башне. У двери в подземелье стояли два стражника с копьями. Приблизившись, я громко чихнула, закрыв лицо одеждой, которую держала в руках.

Этот манёвр позволил убить двух зайцев сразу: стражники не увидели моего лица, и я незаметно бросила в них горсть порошка, который тут же подействовал.Они медленно осели на землю, и посапывали, прислонившись к стене. Надо торопиться, проснутся они очень скоро.

Внутри меня ждали ещё двое, и я ловко проделала тот же трюк. Сняла со стены связку ключей и помчалась вниз по лестнице.

Сначала я обнаружила камеру с девушкой.

— Миранда! — я открыла решетку и бросила ей комплект, — переодевайся! Быстрее!

Затем открыла камеру Максия, и в него тоже полетел костюм. Объяснять лорду ничего не понадобилось. Он тут же стал переодеваться. Ивор, заслышав шум, уже стоял у решетки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь