Книга Моя чужая королева, страница 11 – Лия Юмай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Моя чужая королева»

📃 Cтраница 11

— Не знаю! — на глаза навернулись слёзы, и мне пришлось напомнить себе о том, кто я, и взять себя в руки.

Мужчины внизу спорили, кто полезет за мной на дерево.

— Я же спец в этом. Мы, медведи...

— Я сказал, я сам её достану. А ты присмотри за леди Арнис.

Первая ветка, что трещала подо мной, хрустнула и сломалась окончательно. Однако мужчина ловко ухватился за ствол и вскоре оказался рядом.

— Доброй ночи, леди. Прекрасная погода, не так ли? А я смотрю, вы совсем продрогли.

В ответ я позорно шмыгнула носом.

— Ничего, сейчас согреетесь. Давайте мне руку.

К ещё большему своему стыду, я не могла оторвать руку от дерева.

— Понятно, — прочитал это в моём отчаянном взгляде спасатель.

Он поднялся на ту самую ветку, где сидела я, обнял меня сзади, и накрыл мои руки своими.

— А теперь будем спускаться вместе. Не бойтесь, я рядом, я держу вас. Вы не упадёте.

Мне бы возмутиться, что он так прижимается, а я вздохнула от облегчения и кивнула. Под его чутким руководством мы довольно быстро спустились.

— Спасибо вам большое. Даже не знаю, что бы я делала без вас.

— Вы ехали в той карете, что в овраге?

— Да, — я опустила глаза на остатки своего платья, — прошу прощения за мой внешний вид.

— Значит, вы возвращались с бала?

— Да.

— Мне очень жаль. Позвольте принести вам искренние извинения за этот инцидент.

— Вы то здесь при чем?

— Позвольте представиться, Ивор Блэр, первый наследный принц Империи. А вы…?

"Сам принц? Что он делает здесь ночью?"

— Тория Лаэр,королева Аурении.

— Ваше Величество, ещё раз примите мои извинения. Мои спутники и я доставим вас домой. Это моя правая рука, лорд Максий Орсон. А это наш юный талантливый некромант, леди Миранда Арнис.

Максий и Миранда поклонились.

— Идёмте, там наши лошади.

Ивор запрыгнул в седло и подал мне руку. Ничего не оставалось делать, как принять предложение принца. Отчего-то, тепло его тела у меня за спиной и знакомый голос взволновали меня.

"Голос... Ну, конечно, я же слышала его!”

— Ваше Величество, а как ваша карета оказалась на этой дороге? Аурения ведь

совсем в другой стороне? — спросил Ивор.

Ивор

Тория задумалась:

— Понятия не имею. Я четко сказала кучеру, куда ехать. Может, он пытался спастись от нежити?

Мы с Максом переглянулись: сомнительная версия.

Ещё там на дереве, когда я поддерживал испуганную Торию, я почувствовал неуловимый аромат липы, исходящий от её волос. И голос — я узнал его.

"Моя нимфа — королева Тория!"

На всем пути до границы с Ауренией нам не встретился ни один мертвец. Это не могло не радовать. Однако, на самой заставе королевства нас ждал неприятный сюрприз. Дозорные направили на нас огненные копья.

— Граница закрыта!

— Я принц Ивор Блэр, а это — Ваша королева, Её Величество Тория Лаэр.

— Ага! А я — фея Багрового леса. Идите отсюда по-хорошему! Их Величества давно вернулись с праздника, спят себе во дворце и десятый сон смотрят.

— Постойте, — сказала Тория, — вы уверены, что королева Тория вернулась в Аурению?

— Разумеется. Она ехала в карете вместе с Его Величеством королем Винцентом.

Мы отошли посовещаться.

— Ваше Величество, конечно, можно напрячься и придумать, как их убедить. Однако, то, что дозорные так уверены в том, что вы вернулись, по меньшей мере странно.

— И это уже вторая странность за сегодня, — напомнила Миранда.

— Поэтому, прошу, не откажите мне в любезности недолго погостить в моем дворце.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь