Книга Моя чужая королева, страница 9 – Лия Юмай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Моя чужая королева»

📃 Cтраница 9

— Договорились, Ваше Высочество. Тогда можете называть меня просто Макс.

— Хорошо. Взаимно, можешь наедине называть меня по имени. Второе, надо побеспокоить Блэквуда. Нам понадобится некромант для ночной вылазки. Он пока не в состоянии, но должен знать того, кто нам поможет.

— Вылазки? Позвольте...

— Позволь.

— Позволь высказать своё мнение: это неразумный риск.

— Мы осторожно. Идём, не будем терять время.

Получив адрес самого сильного некроманта в городе, по мнению Блэксона, мы накинули плащи, и оседлали лошадей. Остановившись у солидного особняка на одной из главных улиц, мы позвонили в колокольчик. На пороге появился недовольный дворецкий:

— Что вы хотели в такое позднее время, господа?

— Нам нужен лорд Арнис. Дело не терпит отлагательств, это приказ наследника Империи.

— Лорд Арнис? Хм. Проходите.

Нас проводили в просторную гостиную. Через пару минут в комнату вошла девушка. Сонно кутаясь в шелковый халат, она поинтересовалась с явным недовольством:

— Чем обязана в столь поздний час, господа?

— Нам бы поговорить с некромантом, лордомАрнисом.

— Позвольте представиться, леди Миранда Арнис. Мой отец две недели назад отбыл в столицу по приказу Императора. Все дела он передал мне. Я окончила Академию Сумрачных Вихрей в прошлом году. Так что, если Его Высочеству нужен некромант...

— Нам нужен не просто некромант. Сколько умертвий вы можете упокоить одновременно, леди Арнис?

— Десять. Больше просто не пробовала.

Макс присвистнул.

— Собирайтесь. Наденьте что-нибудь удобное для верховой езды.

— Господа, может, вы тоже представитесь?

— О, разумеется, леди Арнис. Первый Наследник Императора Ивор Блэр, — представил меня Максий, — А я — лорд Максий Орсон.

— Но мы здесь инкогнито, поэтому, леди Арнис, прошу, поменьше экивоков, переодевайтесь и поедемте уже.

Миранда стойко перенесла известие о том, что к ней в дом пожаловал сам принц. Девушка очень быстро вернулась в черном брючном костюме с длинной баской поверх брюк, делающей её образ вполне женственным. В черном одеянии, с амулетом из кожи и камней на шее, Миранда больше была похожа на некроманта, чем в шелковом халатике. Однако, хрупкая фигурка и светло-русые волосы всё же не вязались со столь мрачным даром.

Максию явно не нравилась моя затея, но он терпеливо молчал всю дорогу, бросая любопытные взгляды на нашего молоденького некроманта. Миновав ворота, мы отправились в сторону каменоломен.

— Ивор, кстати, какая у нас цель?

— Разведка. А там — по ситуации.

Без происшествий мы доехали почти до самого леса, как вдруг странные звуки заставили нас замереть на месте. Лошади под нами заволновались.

— Это там, в овраге, — тихо сказала Миранда.

— Я пойду проверю, постойте здесь, — распорядился Макс.

— Нет, разделяться не будем. Идём все вместе. Лошадей оставим здесь, — возразил я.

Крадучись, держа оружие наготове, мы подошли к оврагу. В лунном свете было хорошо видно лежащую на боку карету. Именно в таких сегодня гости уезжали домой. Не менее семи умертвий копошились и чавкали рядом.

Тория

В карете я приняла свой обычный облик, но охранник и кучер всё ещё не знали, что везут королеву.

— Куда едем? — спросил кучер.

— В Аурению. Мой экипаж должен ждать на границе.

Я размышляла о карнавале. Довольно странный праздник, который из-за иллюзий не можешь разделить с близкими.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь