Книга Тебе меня назначил лекарь, забыла?, страница 73 – Лия Юмай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тебе меня назначил лекарь, забыла?»

📃 Cтраница 73

Черт! Значит, и мне Венди не найти? Мне нужен Кайо и его нюх. Или просто надо подумать, где в этом большом здании можно спрятать девушку? Да где угодно! Но… Вдруг мне в голову пришла, казалось, интересная мысль. Виварий! Кому придет в голову искать среди неизведанных магических существ? (Разве что мне).

Я побежала назад, к виварию.

Дверь в помещение перед Виварием была заперта на засов снаружи. Значит, громилы и профессор не там. Снова мучает Аша? Надеюсь, нет. Я тихонько отодвинула засов. Ребята были на месте. Я быстро сообщила им неприятные новости и двинулась вдоль стекла в поисках входа в эти джунгли. Виварий был похож на экзотический лес. Здесь были пальмы, лианы, папоротники. И среди этой зелени кто-то летал, ходил, ползал. От неизвестности мне было не по себе.

— Мариэль! — крикнулмне вслед Рей.

— Не волнуйся, я осторожно!

Я нашла дверь. Она тоже была прозрачной. Никогда не видела такого толстого стекла. Дверь была закрыта на три засова. Я приложила к ней руку. Она была запечатана магией. Открывать замкнутые магией замки — это одна из тем Теории Защиты — моей специальности. Я немного повозилась с дверью и проход был открыт. Осторожно вошла внутрь. И, словно сразу же ощутила магию в воздухе. Кожу окатывало невидимыми волнами, словно лёгким ветром. Ко мне подлетела огромная, красивая бабочка. "Привет" — Я слегка повела рукой совсем близко с крыльями, словно погладив, однако не коснувшись их. Бабочка стала порхать вокруг меня. Улыбнулась ей и пошла дальше, куда-то вглубь этого леса. Здесь было очень светло и влажно.

Я ступала осторожно, глядя под ноги. По траве ползла большая змея. Я замерла. Змея, казалось мной не интересовалась. Периодически высовывая раздвоенный язык, и невольно приводя меня в ужас, она проползла прямо по моим невидимымногам и скрылась в кустах. Я только выдохнула и отмерла, как впереди послышался шум и рычание. Из-за дерева вышел тигр и оскалил зубы, глядя прямо на меня, словно не было на мне никакого артефакта Иллюзий.

Глава 36

Тигр готовился к прыжку. Он слегка присел и напрягся, из его пасти вырывался не только рык, но и пламя. Это был не просто дикий зверь, а сосредоточение чьей-то магии огня Что делать? Я нащупала камень Штиля, который висел на шнурке, на моем запястье. Расправила шнурок.

Налезет ли он на огромную голову тигра? Поможет ли он? Успею ли я надеть его, прежде чем огненный монстр уничтожит меня? Если дождусь его прыжка, точно не успею. Я шагнула вперёд и накинула шнурок с камнем на голову, опешившему от такой наглости существу. У тигра округлились глаза, он перестал рычать и… замурлыкал!

Я, от такой милоты, не удержалась и погладила гиганта по мордочке и за ухом. Он замурчал ещё громче и довольный, прилёг на бок прямо на тропинке. Осторожно обойдя животное, я продолжила путь.

Посередине джунглей была полянка. Куда дальше? Неужели ошиблась, и её здесь нет?

Вдруг я заметила что-то необычное в траве. Это было металлическое кольцо, похожее на дверную ручку. Я протянула за нее, и кусок травы поднялся вместе с деревянным люком. Под ним виднелась лестница. Спустившись вниз, мне сначала пришлось привыкать к полумраку, прежде, чем я увидела Венди. Бедная девушка лежала на деревянной кровати связанная. В глазах у нее стояли слёзы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь