Онлайн книга «Алтарь для Спящего бога»
|
Судьба. Так, кажется, говорят люди. Судьба свела его с предназначенной ему, и судьба же велит… Альгар прижался губами ко лбу девушки и прошептал: – Бремя крови. Кто мог подумать? Спи спокойно, дочь Маары ― тебя не коснётся её проклятье. Я не позволю. Открой глаза, о Арано. Приди на зов, твоей Шаилы. Прими из рук её цветок Что рос на той могиле. . Яркий свет бил прямо в лицо. Отвернувшись, Эрия смогла разлепить глаза и оглядеться. Она лежала на кровати: четыре резных столбика, и на них закреплены тонкие голубые занавески. На стенах гобелены, изображающие оленью охоту. У очага два кресла с резными ручками, обтянутые синей тканью. В комнате свежо и… И Эрия вспомнила ― герцога, свою неудачнуюпопытку убить и его покорное предложение закончить начатое. Эри от стыда залезла под одеяло. Дура, дура, дура! Надо было ещё подождать, а теперь… А что, собственно теперь? Она лежит в большой светлой комнате, ни темницы, ни подвалов, цепей и палача. Словно и не было того ужаса, а она лишь приехала в гости. Сердце сжалось в предчувствии беды. Бежать. Нужно как можно скорее бежать! Дверь открылась и закрылась. Послышались шаги, стук подноса о стол, и лёгкая рука подняла одеяло. Девушки от неожиданности вскрикнули. Фиона прижала руку к груди. – Ну и напугалась. Я думала, что вы спите. – А я думаешь не напугалась? Зачем так подкрадываться? ― Эрия убрала с лица волосы. Фиона спрятала руки за спину и осторожно проговорила, впрочем, у неё едва получилось скрыть обиду в голосе: – Так, вы, леди, спите, сны смотрите, мало ли разбужу ещё. Их сиятельство строго-настрого приказали не будить. – А что ещё приказал герцог? – Накормить. Служанка отошла и вернулась с подносом, который поставила на колени Эрии. А там овсянка с изюмом, творожник, молоко, хлеб, ещё тёплые булочки с повидлом и горстка калёного сахара. – Вот, завтрак, леди. Эрия потрогала фарфоровое блюдечко, на котором истекал маслом свежий хлеб. Оно оказалось настоящим. – Фиона, что происходит? Служанка удивлённо подняла тонкие светлые бровки. – А вы не знаете? Леди Кальдерон нашлась! И где ― в замке самого герцога! А что да как, почём мне знать ― я простая служанка. Приказано было принести завтрак и переодеть вас. Их сиятельство уж очень переживал ― вы два дня пробыли в беспамятстве. – Как два дня? А ведь и правда, есть хотелось безумно. – Доктор вчера приходил, сказала, что всё в порядке. Он и сегодня придёт. Вы кушайте, а потом я вас переодену к его приходу. – Герцог больше ничего не приказывал? Например, привести палача? Фиона всплеснула руками, поражённая таким вопросом. – Да зачем вам палач? Вы что, миледи?! Как можно. Эрия подняла глаза на девушку, с которой последний месяц делила комнату и стол. Та, смотрела с затаённой обидой. – Фиона, прости, я… – За что, миледи? Девушка отвернулась, подошла к платяному шкафу и принялась вытаскивать оттуда вещи. – Фиона, не надо. Прошу. Служанка остановилась. Плечи её дрогнули. Когда она вновьвзглянула на Эрию, то смотрела с опаской, и всё же с обидой в голосе яростно заговорила: – Пусть меня выпорют потом за дерзость, но я скажу! Я думала, что вы… ты… Вот знамение Триединых, не знала. Ты же мне как… как сестра стала! Эрия не без труда отставила поднос на столик у кровати, откинула одеяло и попыталась встать, но ноги её запутались в длинной рубашке, и она повалилась на пол, больно ударившись коленями. Фиона вмиг оказалась рядом, обхватив плечи. |