Книга Сокровище огненного дракона, страница 102 – Ирина Снегирева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сокровище огненного дракона»

📃 Cтраница 102

— Ося, сынок, чего сидишь один как сыч на камне? Иди к маме, а то простудишься, — послышался голос Сильвии Кислых.

Наследник стервы даже головы к матери не повернул. Он рассматривал приближение омнибуса и не желал общаться со своей родительницей.

— Господин Рудольф, а хотите, я помогу вам избавиться от зависимости? — спросила я.

Мне вдруг пришла в голову идея, осталось только получить разрешение самого пациента. В какой-то степени подопытного.

— Совсем? — затаила дыхание Вельма.

— Совсем как-то негуманно, — произнес мужчина и взглянул на супругу: — Правда, дорогая? Скоро твой день рождения, и будет нехорошо, если мы не сумеем объяснить гостям, почему я ворочу нос от отличного игристого.

Хитрец! Разумеется, вслух я этого не сказала.

— Но что-то же можно сделать, леди Стриж?! Линда, помогите нам, я сама не целитель, — воскликнула госпожа Кранк.

Вот так всегда, хочешь, чтобы люди взяли ответственность за свое решение, высказали конкретное пожелание, а они теряются и не знают, как поступить.

— Стакан вина в сутки, включая анисовые капли и притирки. Предупреждаю: превысите норму — быть беде, — категорически заявила я, глядя на мужчину.

Даже не жалко его ни капельки.

— Согласен, — выдохнул господин Кранк и склонил голову, словно вот прямо сейчас подставляя ее для опытов. — Лечите!

Его супруга тут же просияла и посмотрела на меня с надеждой.

— Вернемся — прошу в мой домик, или я к вам приду. Могу сейчас, но для вас будет лучше, если я проведу полный осмотр. Возможно, какие-то органы уже пострадали, а мы это упустим.

— У нас точно будет удобнее, — заявил господин Рудольф, и я не стала возражать.

Мне на кровати чужие полуголые мужчины без надобности. А вдруг дракон войдет и примет лечение за непотребство?! Драгар хоть и умный мужчина, но ревность никуда не деть.

— Вас что, не успели покормить и вы снова торопитесь на обед? — поинтересовалась я, едва маг примчался на омнибусе.

Именно примчался, а не приехал, потому что мы сюда добирались с гораздо меньшей скоростью.

— Приказано доставить вас на территорию санатория, — заявил мужчина, распахивая перед нами дверцу.

— Как это мило. — Сильвия растянула губы в улыбке.

Маг криво усмехнулся и заявил:

— Я имел в виду леди Стриж, но будет лучше, если все остальные тоже прямо сейчас займут места,потому что еще раз приезжать сюда у меня нет возможности — срочный заказ. Хотите — идите пешком.

Он даже не поинтересовался, где узкоглазые гости, что только указывало на распоряжение Драгара вернуть меня в безопасное, с его точки зрения, место.

Вежливость у возницы зашкаливала, но вредничать никто не стал. Даже Ося обогнал свою мать и первым влез в омнибус.

Я завершала нашу компанию, но не удержалась и шепотом спросила у стоящего около двери мага:

— Дракон?

— Его светлость, — подтвердил мою догадку мужчина.

Обратную дорогу Сильвия делала вид, что меня в омнибусе не существует, а я к ней в подруги не набивалась. Мне было о чем подумать, и прежде всего — где сейчас дракон и доставил ли он живыми двух иностранцев.

Глава 23. Здравствуйте, я мама дракона

Линда Стриж

— То есть как прибыла мать дракона? — ошарашенно спросила я у горничной. — Зачем?!

Всего минуту назад я заметила холеную и элегантную драконицу, заходящую в дом Нейтона. Однако я здесь, она там, а лорд вообще непонятно где. Ощущение надвигающейся катастрофы усиливалось с каждой минутой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь