Онлайн книга «Часовщик»
|
– Что случится, если этого не сделать? – Мина покосилась на полки с опасными безделушками. Кларисса не помедлила и секунды, отвечая: – Они усилят Пустоту. Случится такой выброс магии, что изнанка сметёт преграды между сторонами города. В лучшем случае возникнет больше разрывов. Свет ослабит артефакты, но они всё равно часть Пустоты. В любом месте, где они находятся, появятся прорехи. – Значит, и в трактире есть такой артефакт. Часы за спиной у хозяина? Они шли неверно, – вспомнила Мина. – Когда будете собирать вещи, позовите меня. Кроме артефактов в подвале, есть несколько подозрительных предметов и в доме. И трактир следует осмотреть, – посоветовала Кларисса. Её добродушное круглое лицо оставалось печальным. Она долго смотрела в полутёмный угол, где были найдены останки, потом произнесла: – Пустоте необходим дар. Жизнь существа из плоти и крови. Артефакты питают мага, но прежде должны что-то забрать и накопить магическую силу. Я бы не хотела, чтобы Тристан оказался замешан в это мерзкое дело… Глава 56 Погружённая в расследование, Мина не замечала, как осень захватывает город. На изнанке Раттема смена сезонов проходила мягче: даже сильный ветер не казался настолько пронизывающим, дождей не случалось, а густые кроны деревьев круглый год стояли в лазоревом ореоле. Возвращаясь в обычный город, Мина поразилась, что листья уже опали, а воздух стал холоднее. С момента убийства модистки прошло больше месяца. Это значит, Часовщик должен вытащить на оборотную сторону новую жертву, но пока стражи не находили тел, а полиция не сообщала о подозрительных смертях. Предположить, где именно Часовщик проявит себя, никто не мог. В один из осенних дней мейстари Фаррел удивил Мину неожиданным объявлением. Когда дневная смена завершила дежурство и чуть задержалась в отделе, а ночная только собралась, Морган сказал: – Завтра внеплановый выходной. Управление приглашает всех на полицейский вечер. Он раздал всем небольшие прямоугольные карточки с красиво отпечатанным текстом и символикой Раттемского Управления правопорядка. – Там и танцевать не с кем, – буркнула Кэрри, покосившись на молодого стража, которого взяли вместо Людвига. Русоволосый парень немедленно покраснел, но выпалил: – Если научишь меня танцевать, то могу составить компанию. – Поглядим, – усмехнулась Кэрри, а сама довольно откинулась на стуле, вертя в руках приглашение. У этих двоих явно что-то складывалось, и Мина была за них рада. Она украдкой посмотрела на Моргана, втайне желая, чтобы тот перестал прятаться за образом строгого и неприступного мужчины. Последнее время он редко ворчал на Мину, скорее для профилактики и чтобы она не забывала, кто здесь начальник. Морган поймал её взгляд, сурово сдвинул брови: – Всех жду на вечере. Отдел неспящих магов должен показать себя. Мина так давно не бывала на публичных праздниках, что сомневалась, но всё же решила, что заслужила отдых и немного радости. Никто не запретит ей немного посидеть в компании коллег и скрыться, когда это станет совсем невыносимым. Перед глазами возник образ Моргана… Нет, она не уйдёт с праздника, пока там будет он! Мине очень хотелось увидеть начальника в неофициальной обстановке. Она долго примеряла единственное выходное платье, крутилась перед зеркалом, полдня так и этак укладывала волосы.Определившись с причёской, Мина всё время представляла, какой будет реакция Моргана. Понравится ли ему или он снова лишь скользнёт холодным взглядом и отвернётся? |