Онлайн книга «Часовщик»
|
– Ладно, – небрежно бросила она, не смотря в сторону подростка. – Всё равно ты ничего не знаешь. – Всё я знаю! – мигом взвился Стиви. – Это стражи ничего не видят и не понимают. – Хвастун, – фыркнула Мина. – Поклянись, что отпустишь меня, если мы выберемся, – потребовал Стиви. Мина потёрла лоб, размышляя. Вряд ли Фаррелу понравится эта идея, но она сможет объяснить. – Не стану преследовать и оформлять, –согласилась она. – Даю слово. Нам нужно знать, если ты видел или слышал нечто важное. – Он найдёт меня и прихлопнет… – пробормотал Стиви. – Точно прихлопнет. Как ту модистку. – Часовщик? – Мина замерла, чувствуя, как по спине побежали мурашки. Стиви погрыз ноготь, раздумывая. – Хрен с ним, выкручусь. Во сне он меня не возьмёт. Я же с даром! – Все погибшие не были магами, – подтвердила Мина. – Он затаскивает их во сне на изнанку города, чтобы уже там совершить ритуал. Стиви будто и не слушал, взгляд затуманился. Мина не знала, как долго парнишка пробыл в подвале. Устав стражей предписывал покидать изнанку по истечении суток. Ей пришлось напомнить себе, что они не на магической стороне. В доме Тристана всё перепуталось, а Мина ощущала тяжёлое давление ауры Пустоты. – Тебе скажу, – наконец решился Стиви. – Но не думай, подписывать протокол не стану. Здесь нехорошие дела, и он не один. – Кто он? Или они? – Мина боялась спугнуть удачу. В бумагах сестры речь также шла о нескольких людях, а Стиви при первой встрече на крышах кричал про Часовщика. – Ларри трепался, что кто-то из другой компании – мы с ними не ладим —видел Часовщика. Якобы дом, куда он нас позвал, его логово. – Ты сказал «однажды…». Значит, сам видел. И ты знаешь про модистку. Она была последней жертвой. – В ту ночь я был на крыше неподалёку от дома модистки. Видел, как прыгал страж, а ты бежала по улицам. Мине неприятно было признаваться в неудаче. – Мы не успели. Убийца ушёл через чердак. – Такая же быстрая тень. Резкий, как порыв ветра или маг, хлебнувший немало явника. – Стиви сузил глаза и перешёл на шёпот, словно рассказывал в темноте очередную страшную историю. – И куда он делся? – А то сама не знаешь! – хмыкнул Стиви. – На изнанке все двери открыты. Где-нибудь спустился с крыши или сделал портал. – Негусто, – вздохнула Мина. – Человек-тень на крышах и в этом доме ни на кого не указывает. Одни подозрения. А почему ты считаешь, что Часовщику кто-то помогает? И каким образом? Она могла сколько угодно думать о виновности Тристана, но прямых улик против Эйнарда не было. С артефактами и перекати-мороками в его доме следовало ещё разобраться. – Ты что, никогда не слышала о магах, которые научились жить на оборотной стороне? – Стиви посмотрелна стражницу свысока. – Они проводят ритуалы, чтобы задобрить Пустоту, научились обходить правила. – Я знаю городскую легенду, – возразила Мина. – Там ничего не говорится про ритуалы и других магов. Стиви обиженно засопел: – Это не легенда, а правда! Пустоте нужно что-то отдать. – Он кивнул в сторону скелетов у противоположной стены. – Тебе-то откуда знать?! Мине не хотелось снова видеть оскалившийся череп, поэтому она принялась рассматривать шкатулки и часы на полках, словно в них таился ответ. – У нас все знают. Мы с друзьями, и другие компании без лицензии, облазили на изнанке всё, залезли в каждую дыру. |