Онлайн книга «Осколки правды»
|
– Серьезно? – переспрашивает он. – Думаешь, я обращусь из-за пару порезов? – Какой-то из них может быть последним. Кристиан озвучивает мысли всех нас. И это заставляет Картера замереть на месте. – Идем, пока нам не попались ещё какие-нибудь твари, – Кристиан берет меня на руки, перед этим заправляя волосы за ухо, – почти всё, принцесса. Только не отключайся. – Не буду. Должен же кто-то прикрывать ваши задницы, – у меня хватает сил, чтобы пошутить и выдать слабую улыбку. Кристиан идет со мной на руках к выходу и уже подносит ключ-карту, чтобы открыть дверь, когда Картер только отмирает и движется за нами, не произнося ни слова. Когда дверь открывается, то нас на несколько мгновений ослепляет непривычно яркий солнечный свет. Когда глаза привыкают, то Кристиан выходит из здания, и мы оказываемся… в джунглях? Не могу утверждать это наверняка, потому что изучала местную растительность только в лагере и это было очень давно. Густая зеленая листва, характерные деревья, извивающиесялианы и непривычный запах воздуха – всё это подтверждает мою теорию. Но как такое возможно? Джунгли сохранились лишь на отдельных островах… Неужели нас доставили сюда вертолетом? – Мы на острове, – говорит Картер, останавливаясь рядом. – Этого стоило ожидать. Вода в туалете смывается в противоположную сторону, соответственно подача сделана тут по-другому. – Ты знал? – спрашивает у него Кристиан. – Догадывался. – Как нам выбраться? – когда я произнесла это, то шуршание листвы раздалось со всех сторон, а через несколько секунд послышались… аплодисменты. Ещё через короткие мгновенья из-за деревьев вышли люди. Много людей. И все из правительства. Военные и люди со способностями. Последних я определила сразу. Когда вышел мистер Фэстэр, довольно улыбающийся и хлопающий в ладоши, то Кристиан поставил меня на землю. Следом появился доктор Норвуд Райт со знакомым планшетом в руках. – Это было великолепно! – заговорил мужчина, искренне улыбаясь. – Давно я так не развлекался. Правда пришлось пожертвовать десятками людьми, но это того стоило. – Развлечение? Ты устроил это ради развлечения? – спросил у него Картер. – Конечно, нет, Картер. Не принимай меня за себя. В первую очередь всё это представление было ради науки. Мы узнали максимальный потенциал мисс Льюис, раскрыли твою новую силу, на что ты стал способен благодаря изменениям, полученным в ходе эксперимента. Вы поверили, что за вами кто-то пришел, и таким образом попытались сбежать. Знаете, сколько сэкономлено времени? Если бы мы начали отдельно проводить опыты с каждым из вас, то у нас ушло… Сколько времени, Норвуд? – Не менее двадцати пяти недель. – Двадцать пять недель! А тут всё, вернее, почти всё за один день. – Ты убил своих же людей, Фэстэр. – Наука требует жертв, Картер. Уверен, кровь мисс Льюис приобрела всё, что нам нужно. А ты… жаль, что на тебя не действует ни одна другая сыворотка. Но пока мы сохраним тебе жизнь, потому что ты кажешься доктору слишком интересным экземпляром. – А если бы кого-то из нас там убили? – спрашивает Кристиан. – Не убили бы, мы тщательно наблюдали и в случае максимального риска – застрелили бы тех, кто представлял угрозу. А головы изменённых взорвали. Кстати, Картер, не чувствуешь более никаких изменений? Смотрю, на тебе есть ихследы. |