Книга Высший на грани нервного срыва, страница 49 – Юлия Зимина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Высший на грани нервного срыва»

📃 Cтраница 49

— Я привез внука, чтобы он жил вместе с ними, как того требуют правила. Готов выплатить третью часть от стоимости поместья, чтобы этот дом считался и его тоже, — важно вздернул нос глава клана Брайтер. — Но, смотрю, ни о каком совместном проживании пока речи не идет. Вы увозите свою внучку? — с усмешкой вдернул он бровь.

— Да! — рыкнул Менур Уинтон, задвигая Демию за свою спину. — До свадьбы она будет жить под моим присмотром.

— Что ж, — кивнул дед Норэйна, — ваше право. Месяц все равно пролетит быстро.

На высшую было страшно смотреть. Ее глаза наполнились страхом и отвращением, а я понимал, что ничего не могу сделать, чтобы облегчить ее мучения.

— Мы уезжаем, — рыкнул дед вампирессы, утягивая ее за собой.

Я было дернулся следом, но сумел взять себя в руки, оставаясь стоять на крыльце нашего дома, встревоженно смотреть вслед девушке, которую ни с кем не намеревался делить…

29. От слез отчаяния к принятому решению

Демия

— Твое молчание меня пугает, — донеслось осторожное со стороны дедушки.

Мы ехали в экипаже, сидя друг напротив друга. Я смотрела в окно, а глава клана… По его лицу нельзя было определить, какие мысли бродили у него в голове.

— Хорошо, что тебя пугает только это, — ответила я, утопая в собственной обиде.

Поместье, которое было изначально куплено для нас с Кайроном, с каждой секундой становилось все дальше, а мои тревоги и чувство обреченности становились сильнее.

«Как он мог? Как мог позволить, чтобы я была отдана двум мужчинам? Неужели он совсем меня не любит? Неужели не ценит и не уважает? Делить ложе с двумя? Да еще с тем, кто нанес сердечные раны, унижая и выбрасывая, как ненужную вещь...»

— Ну что ты такое говоришь? — дедушка пересел на мою скамью, дотрагиваясь до руки, но я не позволила, отдергивая конечность в сторону, так и продолжая смотреть в окно. — Демия… — позвал меня глава клана.

— Никогда бы не подумала, — перебила его я, — что ты так со мной поступишь, — мотнула головой, чувствуя, как горькие слезы наворачиваются на глазах, прося высвобождение. — Хочешь, чтобы я перестала себя ценить?

— Нет, что ты… — взволнованно ответил высший.

— Чтобы каждый день для меня стал хуже предыдущего, а жизнь превратилась в ад? — продолжила я, желая высказаться как можно скорее, потому что истерика подступала все ближе, намереваясь взять в свой плен.

— Внучка, я…

— Это так омерзительно! — не выдержала, повышая голос и резко поворачиваясь к главе клана. — Слышишь меня?! — смотрела на родные черты лица, чувствуя, что задыхаюсь от обуявших меня эмоций. — Омерзительно понимать, что я для тебя, как и для всех остальных, не более чем просто сосуд, который будет вынужден вынашивать и рожать детей против своей воли! Хотя дети это не так страшно. Вся причина моего негодования и разочарования в тебе заключается в том, что ты, ради поддержания своего величия и авторитета в высших кругах, дал согласие на то, чтобы твоя единственная внучка спала сразу с двумя! Боги… — судорожно вздохнула я, испытывая отвращение. — Я смогла проглотить свою гордость и согласилась на Кайрона, хотя далось это не так-то легко! — сверкнула злостью в глазах. — Но второго… — дыхание стало тяжелым, мне едва удавалосьдержать себя в руках. — Норэйна я никогда не приму! И плевать мне на все ваши законы и правила! Он жалкий кусок дерьма, как и его дед! Два гадких слизня с раздувшимся самомнением!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь