Онлайн книга «Истинная зайка для ректора»
|
Секретарь ректора в рыданиях сбегает, предварительно уронив деревянный поднос с грохотом. А я сильнее вцепляюсь в одеяло. Будто то может мне чем-то помочь в такой пикантной ситуации. И тут вдруг в голову приходит запоздалая мысль... Они же с ней могли на этой самой постели... Непотребством занимались! Фу! Вернее, судя по мускулам генерала, точно не фу, но… Ой, не о том я думаю. Перестань, Бель! — Зайка, — оскаливается генерал недобро, — ты только что лишила меня одной из приятных частей субботнего утра. Он делает шаг ко мне, и я вижу, как на его груди играют мускулы. Завороженно рассматриваю косые мышцы, уходящие под полотенце, и испуганно поднимаю взгляд на лицо ректора. — А я привык получать то, что я хочу. — Генерал Д'Альерри склоняется надо мной, упираясь ладонью в изголовье кровати. Я испуганно вжимаюсь спиной в деревянную спинку и перестаю дышать, кажется. — Моя любовница должна была сделать это для меня. Но теперь она рыдает неизвестно где. Поэтому вместо неё это сделаешь ты, — он криво усмехается. — Я не буду ничего вам делать! — испуганно вскрикиваю я, подобрав одеяло, и элегантно валюсь с кровати на пушистый ковер с другой стороны. Воображение очень ярко подсовывает множество неприличных сцен и разных вариантов развития событий. Даже не ожидала от самой себя, что зад генерала меня так впечатлит. Хорошо хоть, не видела то, что у него спереди. Иначе вариантов развития событий в моей голове было бы значительно больше. Подскочив на ноги, мечусь по комнате. В какой-то момент путаюсь ногами в одеяле и врезаюсь лбом в твердую груду мускулов. — Прекратите хаотично носиться по моей спальне, как зайка по лугу в поисках морковки! — рявкаетгенерал, удерживая меня пальцами за плечо. — Несите мне завтрак, адептка Грин. А не то, что вы себе здесь уже успели вообразить. — З-завтрак? — неверяще шепчу, отлипая взглядом от его мускулов на груди, и всматриваюсь в его глаза. — Вам от меня только завтрак нужен? — А вы желаете что-то ещё предложить мне? — холодно интересуется мужчина, слегка наклонившись к моему лицу, и дёргает бровями. Мотаю головой. Вот так стоять перед ним в одном тонком одеяле, почти прижимаясь к крепкому поджарому телу с военной выправкой... Это начинает сводить меня с ума. Его пряный мускусный парфюм заполняет нос и ощущается настолько приятным, что мурашки по коже бросаются врассыпную. Мятное горячее дыхание генерала Д'Альерри приятно щекочет мой нос и губы — настолько я близко к нему сейчас. И в ту же секунду я чувствую, что мне в бедро что-то приятно горячее и твердое упирается. — В-вы всегда носите с собой Жезл Любви? — ахаю я, заливаясь румянцем, и смущённо переступаю с ноги на ногу. Опускаю взгляд на его шею, и от этого дикого чувства смущения хочется вновь стать зайчиком и ускакать. Но тут же задумываюсь о том, что где бы ему прятать артефакт? — Это другой, — мрачно изрекает генерал, убирая ладонь с моего плеча, и делает шаг назад. — В любом случае этот Жезл Любви всегда при мне. А сейчас раннее утро. Смекаешь, зайка? Щеки горят от смущения, и я просто киваю и отскакиваю на добрый метр, как от исчадия Изнанки. Интересно, а если его спросить, где он прячет артефакт Жезл Любви, это будет уместно? Или, может, попросить показать его поближе ещё раз? Мне так необходимо снять это проклятье с него! А может, вообще ему всё рассказать? |