Онлайн книга «Второй шанс для сгоревшего феникса. Том 2»
|
— Что случилось с леди? — моментально встревожился Патрик. Они с Тимом и няней ждали нас в квартире, не зря я выдал почтенной матроне ключи, чтобы точно не пришлось стоять с детьми под дверью. — Ничего, просто устала, — спокойно пояснил я, проходя сразу в комнату и мысленно радуясь собственному свинству: диван так и стоял разложенным. Я опустил Арисоль на подушку, в ответ она пробормотала что-то совсем невнятно, повернулась на бок и, не просыпаясь, поймала меня за руку, попыталась пристроить щеку мне на ладонь. Я застыл в дурацкой позе, не зная, как реагировать. Я не против, но все же до вечера еще далеко, и я хотел отлучиться по своим делам. Потянул руку, пытаясь освободиться, но хватка у Ари оказалась крепкой. Пришлось аккуратно отцеплять ее пальцы один за другим. Она лишь вздохнула и откинулась на спину. Я присел на пуфик и снял обувь, потом, поколебавшись, расстегнул на ней платье, чтобы пуговицы не давили, а вот снимать не стал, накрыл одеялом и вышел. — Лорд Иглори, — обратилась ко мне няня, — с вашего позволения я уйду раньше? Моя сестра попала в лечебницу, и мне бы хотелось успеть ее навестить. Прошу прощения… — Да, разумеется, Барбара, — кивнул я, задумываясь, чем занять детей. — Мы почитаем? — Умница Патрик сам сообразил, что шуметь при спящей в соседней комнате леди не стоит. — А потом съездим к маме в храм. Помните, вы обещали? — И посмотрел на меня умоляюще. — Постараюсь, — честно кивнул я. — Но сам понимаешь, не все в этойжизни складывается так, как мы хотим. Сейчас важнее всего позаботиться о леди Нияр, вы со мной согласны? Все же она слабая женщина, а мы трое сильных мужчин. Не должны ли мы поставить ее интересы вперед своих? Такой поворот событий оказался для мальчишек неожиданным. Но довод предсказуемо сработал. А я мысленно усмехнулся, вспомнив, сколько раз бабушка именно таким способом заставляла нас с братом отказаться от шалостей в пользу нужных дел. И ведь мы сами бежали впереди нее, проявляя мужскую силу на фоне женской слабости. И хитрости, чего уж… — А что мы можем сделать для леди? — тем временем перешел к конкретике Тим, которого оказалось не так-то просто сбить с толку. — Она ведь спит. — Для начала, может, приготовим что-нибудь на обед? — подумав, решил я. — Проснется, нам хоть будет чем ее покормить. — А чем кормят девочек? — озаботился Патрик. — Особенно таких красивых? Пирожными? Я только кашу умею варить. Немного… — Можно и кашу, — кивнул я, — но полагаю, что настоящий обед порадует ее больше. Как насчет того, чтобы научиться готовить суп? Я достал из ящика картошку, раздал ножи и выставил в центр кухни ведро, куда кидать шкурку. — Хотите проверить, у кого полоска кожуры получится самая длинная? Дело закипело. Ко времени, когда Арисоль появилась в дверях, закутанная в домашний халат, сонная, слегка растрепанная и невероятно милая, все было готово. Я забылся и поймал себя на том, что хочу утащить ее в комнату, затискать и зацеловать. Вот же! Что за мысли⁈ Неуместные! Категорически! — Леди, как вы себя чувствуете? — встревоженно спросил Патрик вместо меня. Ари улыбнулась детям, подозрительно прищурилась на меня: — Я в порядке, а если кто-то сделает мне кофе, то будет еще лучше. — Она зевнула и устроилась за столом. — Пусть тебя в храме посмотрят, — буркнул я. — Не нравится мне твое «лучше». Правильно я отказался, мозги надо беречь. |