Онлайн книга «Среди чудес и кошмаров»
|
Забудь навсегда обо мне и не вспоминай – мне не нужны твои слова, твои подарки. Свое снисхождение дари другой, я не хочу ничего знать о тебе, с меня хватит. Нет, не уговаривай я хочу, чтобы ты понял разницу между мной и другими, с кем сведет тебя жизнь. Я тебе уже не принадлежу, Одержать победу надо мной ты не сможешь, потому что я покорилась уже давно…но другому. Я должна преклоняться пред тобой, Любить до самозабвения, ты можешь меня уничтожить. Но теперь ты больше не мой покровитель, у меня другая любовь. Я стояла, пораженная, остальные гости, ученицы и наставницы, тоже пребывали в оцепенении. Тот, кому была посвящена песня, был в ярости. – Прием окончен, – прозвучали в тишине его холодные слова. Маг вышел, а Тисса так и осталась стоять, гордо вскинув подбородок, в ее глазах разгоралось непокорное пламя. Ученицы и наставницы не попрощались с ней. Они обходили ее, стараясь не смотреть, точно она была поражена заразной, срамной болезнью. Только Атали бросила долгий прощальный взгляд. Возвращались обратно в дом в гнетущем молчании. Только один раз Винга прошептала:«Зачем она так?» Пользуясь преимуществом скрывающих глаза украшений, я не смогла устоять и вызвала видение. Тисса лежала на полу, скорчившись у ног Мага, из рассеченной губы текла кровь. – Ты не ценишь хорошего к себе отношения, – его голос звучал подчеркнуто спокойно, но все-таки чуть вибрировал. – Но теперь ты принадлежишь мне. И нет нужды торопиться с наказанием. Тебе кажется, что ты унизила меня, но, поверь, ты не знаешь, что такое унижение. Тисса не ответила, приподнялась на локте и взглянула ему в глаза. С вызовом. Она была внешне слабой, но обладала несгибаемой силой воли. – Будешь молить меня о пощаде, – пригрозил он. – Никогда, – последовал ее ответ. Глава 24 «Носить наряды стоит с непринуждённостью и легкостью». Я еще раз посмотрелась в зеркало и осталась довольна своим видом. Серые служанки забрали мое простое ученическое платье, теперь я должна была одеваться, как настоящая наложница. Никаких послаблений. Я отправилась на очередной урок. Атали встретила меня на кушетке, в своей излюбленной позе, она полулежала, подперев голову рукой. Наставница мрачно взглянула на меня. – У меня плохое настроение, – сказала она. – Попробуй меня развлечь. Я взглянула на нее. – Из-за Тиссы? – тихо спросила я. – Нет же! Я сейчас твой покровитель. И у меня что-то не заладилось… не знаю… настроение короля переменилось, соперник взял верх, неудачная ставка… Атали смотрела на меня с холодным раздражением. – Давай, же, живее… развлеки меня! Она капризно скривила губы и протянула бокал. Я поспешила его наполнить. – Желаете сыграть партию в Битву Троллей? – Я только что выдержал битву во дворце, а ты предлагаешь мне думать опять? Атали картинным жестом оттолкнула доску, фигурки рассыпались по полу с громким стуком. Наставница не пожелала смотреть танец, сопровождая каждое мое движение уничижительными комментариями. Несколько раз она довольно болезненно ущипнула меня за бок, приговаривая, чтобы я пошевеливалась. В результате я вспылила и сообщила «покровителю», что он может развлекать себя сам, а я ухожу. Атали только покачала головой. – Ты должна понять, Мальта, нужно быть готовой к тому, что он может попытаться сорвать на тебе свое плохое настроение. Некоторые изводят наложниц придирками и непомерными требованиями. Отчего у тебя возникнет впечатление, что ты никакая не наложница, а нянька капризного ребенка. Он может быть груб или даже жесток. – Она улыбнулась. – Ты всегда должна сохранять спокойствие. Будь терпелива. Не давай чувствам взять верх. Ты видела Тиссу? |