Онлайн книга «Среди туманов и снов»
|
Столь стремительная перемена в умах людей казалась мне невероятной. Хотя, возможно, отцу просто нужно преклоняться перед кем-то. – Это чудо, что вы сотворили, мейстер. Вернуть нам его величество. Только он сможет защитить нас всех от врагов. – Я вижу, вы с супругой добрые слуги короля. – Да, этот так, – с гордостью подтвердил отец. А мама только кивала. Она выглядела ошеломленной. Все-таки роскошь резиденции верховного мага подавляла и поражала, заставляя обычного человека чувствовать себя маленьким и скромным. – Из-за вашей болезни, господин Коракс, вы потеряли место королевского счетовода, – верховный маг не спрашивал, он знал наверняка. – Увы! – папа развел руками. – Но теперь, когда здоровье вернулось, думаю, смогу устроиться в лавку… Бальтазар Тосса скривился и махнул рукой, прерывая его: – Это ни к чему. У нас найдется место для честного и толкового счетовода. Тут от радости отец онемел. Лицо налилось краской. Он бормотал слова благодарности. А вот мама набралась смелости и спросила: – Вы говорили, мейстер, про нашу младшую дочь. Мальту. Как она справляется… с магией. Все-таки мы ее не готовили к такой жизни. – О, с ней все в порядке, госпожа Коракс. Мальта находится под моей опекой. И я могу сказать, что она делает успехи. Вы воспитали достойную молодую особу. Мама закусила губу. Я чуть не крикнула: Мама! Я здесь! Внутри бушевали эмоции. Как я соскучилась по дому, по семье. Как жаль, что Джей остался дома. Должно быть он сильно вырос… Тем временем аудиенция подошла к концу. Родители поклонились и ушли из зала. – Все, идем, Мальта, – сказала Ремма. Все-таки верховный маг добрый человек. И справедливый. Он старается поступать по совести и радеет за Миравингию и ее людей. Встречи с ним я ждала с нетерпением. Я очень надеялась, что мое видение получится полезным, тем более при мне был кристалл, что добавляло уверенности. Ремма лишь посмеивалась, видя, что я направляюсь к покоям верховного мага чуть ли не рысцой. Когда я зашла к нему в кабинет, то на моем лице сияла радостная улыбка. Поклон получился почтительным и глубоким. Бальтазар Тосса встретил меня в мрачном расположении духа, я даже испугалась. Слова благодарности за исцеление отца и возможность увидеть родителей застыли на губах. – Что случилось, государь? – от волнения я, по примеру окружающих, начала называть верховного мага как короля. Он тяжело поднялся с кресла и подошел к окну, долго молчал, созерцал строящийся Дом Магии. Потом вздохнул и сказал: – Не все маги хотят служить так, как ты, Мальта. Меня безмерно огорчает, когда я даю понятное поручение, а его игнорируют. Проклятый министр Люци бежал из столицы. Сейчас он на пути в город Фиренц. Там много преданных ему обычных людей и головорезов. Верховный маг взглянул на меня: – Ты знаешь, чем знаменит Фиренц? – Нет, – ответила я. – Конечно, откуда бы тебе знать, – резко сказал Бальтазар Тосса, но потом смягчился. – Этот вольный город всегда стоял особняком, пользовался особенной любовью нашего короля Этельреда. И как они отплатили нашему государю. Объявили, что его возвращение – это надувательство, и выставили всех магов, живущих там. Самое нехорошее: у местных купцов достаточно денег, чтобы содержать армию наемников. Еще их расположение между двумя реками делает штурм города крайне затруднительным делом. А теперь, когда туда подался изменник Люци… как все некстати. И мы должны ответить королю Стефану на его выходку с варварами. Преподать урок. |