Онлайн книга «Возвращение в Мелисин»
|
— Тана Таурелия, если ваши слова подтвердятся… — Эльфир заткнулся, напоровшись на мой обозленный взгляд. — Что, значит, подтвердятся?Разве недостаточно того, что я притащила сюда два отряда сопровождающих, которые, на минуточку, меня должны были защищать, а не наоборот? Лучше бы трофеи забрала, а не сброд, который вы называете воинами. Открывайте ворота, мы уходим! Слово, данное Его высочеству, я выполнила и прибыла в Мелисин. Больше мне здесь делать нечего! — Тана Таурелия, вы не можете уехать, — пролепетал побледневший страж. — Приказ Его величества немедленно сопроводить вас в Арлистир по прибытии. — Сопроводить в каком качестве? Пленницы, гостьи или эльхельса? — Г-г-гостьи, — заикаясь, признал эльфир. — О, надо же! Вот, как вы гостей принимаете? Буду знать и никому не посоветую посещать Мелисин. — Нижайше прошу меня простить, — выдавил из себя остроухий. — Вышло небольшое недоразумение. Мы немедленно все исправим. Я и подумать не мог, что сложится такая ситуация. К чужакам у нас относятся настороженно. Пройдемте в мой кабинет. Там вы передохнете с дороги, а я пока распоряжусь, чтобы подготовили экипаж. — Для меня и моих людей? — уточнила я. — О ваших людях никаких указаний не поступало. Велено сопроводить в Арлистир только тану Таурелию Алахаст. — А я думала, мы друг друга поняли, — протянула разочарованно. — С вами поедут сендары, им разрешен въезд в королевство. Насчет остальных людей распоряжений не было, — промямлил страж. — Поселите слуг в гостинице. Если получите разрешение, то они присоединятся к вам позже. Или же их выпроводят за стену. — Ну, нет, так нет. — Пожала плечами. — Я еще в Кешире поняла, что здесь нечего делать. Эрметт, Калим! — Помахала парням, переминающимся поодаль. — Собирайтесь, мы возвращаемся. — Подождите же, тана! — мучительно простонал остроухий. — Я обязан доставить вас в Арлистир. — Согласитесь, это ваши проблемы. Без своих людей, я шагу не ступлю по землям Мелисина. — Но мы же обеспечим всем необходимым! — взмолился эльфир. — Королевство предоставит элитных воинов и служанок из благородных эльфирок. Они образованы, начитаны и умны, способны поддержать любую беседу. Не то, что какая-то деревенщина. — Брезгливо посмотрел на Дафну. — Девушки будут очень услужливыми и предупредительными. Вы не разочаруетесь. — «Дафна, — пропела я на эльфийском, обращаясь к зельге, — тебя обозвали безграмотной деревенщиной, представляешь?» — «Вот как? — ответила девушка на том же языке. — А по мне, так здесь живут одни дикари, не понимающие законов гостеприимства». — «Вот именно! С каждой секундой пребывания на землях Мелисина я убеждаюсь, насколько это дикий, нецивилизованный край». — Прекрасная тана ошибается, если считает, будто никто здесь не знает эльфийского, — вмешался в наш разговор незнакомец, при появлении которого страж с облегчением выдохнул. — Позвольте представиться, тан Раянмир Тарьян. Меня направил Его величество Айяр Эркасс, чтобы встретить и сопроводить в королевскую резиденцию. — Ааа… — первым делом я заикнулась о слугах, но мужчина мягко перебил: — Разумеется, ваши люди поедут с нами. Фенерин, — кивнул стражу, — под мою ответственность. — Как прикажете, тан Тарьян! — Угодливо поклонился эльфир. Однако тот уже не смотрел на него, а целиком сосредоточился на мне. |