Онлайн книга «Турнир пяти королевств»
|
— Тана Таурелия, позвольте засвидетельствовать почтение? — Пошел в атаку король Неньясира. Южанин приложился губами к моей ладони, обжигая прикосновением, и непозволительно долго смотрел в глаза. — А вы изменились с того памятного бала в Атароне. Смею заметить, что в лучшую сторону. Теперь вы еще более желанны. И я не вижу препятствий, почему бы нам не заключить брачный и политический союз. Иллевере пригодятся огненные маги, а Неньясиру необходима такая смелая и решительная королева. — Я подумаю над вашим предложением, тан Илиндор. — Заставила себя улыбнуться мужчине. — А что тут думать? До вечера времени хватит? Объявим о помолвке сегодня на балу и… — Не торопите события, Ваше Величество. — Жестом притормозила венценосного жениха. — Над Иллеверой нависла серьезная угроза. Мне предстоит отправиться в сердце Иринтала, и неизвестно, вернусь ли оттуда живой. С замужеством буду решать после того, как расправлюсь с Темным королем. Пока же меня интересует договор о сотрудничестве и союзнической помощи. — Вот как? Разве у столь молодого и амбициозного королевства найдется, что предложить Неньясиру? — насмешливо поинтересовался Илиндор, явно уязвленный очередным отказом. — Предложения я озвучу позже в присутствии остальных кандидатов. — С невольным удовлетворением отметила, как вытягивается в изумлении холеное лицо эльфира. — Вы же не думали, что огненные маги — единственное, что меня интересует? Откланявшись, Ваймур вернулся на место, задумчиво поглядывая на остальных соперников. А ко мне, пользуясь моментом, направился тан Тинтар. Вот уж не предполагала, что зельги отрядят декана академии парламентером. — Тана Таурелия, не передать словами, как я рад видеть вас живой и здоровой. Признаться, на душе было неспокойно из-за того, что случилось в Зельдарине. От имени всех зельгов приношу искренние извинения. — Тан Тинтар! — тепло поприветствовала мужчину. — Вам не за что извиняться. Вы не отвечаетеза действия других людей. Рада, что власть в Зельдарине перешла в руки столь мудрого человека, как тан Кольвер Тор. Уверена, он не даст королевству погибнуть и сделает все, чтобы уберечь жителей от нашего общего врага. — Где именно вы остановились в Амроэтрисе? Позвольте мне и членам клана Тор посетить вас для обсуждения возможного сотрудничества? — К сожалению, у меня плотный график тренировок, полным ходом идет подготовка к турниру. Я не успела подобрать достойный особняк для организации официальных встреч. В столицу прибыло много гостей из соседних королевств, поэтому подходящие варианты либо заняты, либо находятся в долгосрочной аренде. Кроме того, в доме проводятся ремонтные работы. Мы спешно готовим его для открытия посольства Иллеверы. Тем не менее я могу отправить своих представителей, чтобы они встретились с вами и обсудили условия союзнического договора, выгодного для обеих сторон. — Разумеется. — Не стал настаивать зельг. — С кем из ваших подданных лучше связаться, чтобы договориться о месте и времени встречи? — С моим отцом таном Айридаром Эркассом. — Обернувшись, я кивнула эльхельсу, сидевшему в первой линии почетных гостей Иллеверы. — Папа, познакомься с таном Хангом Тинтаром, деканом факультета артефакторов Эльфирской академии магии, — представила зельга. — Он хотел обсудить несколько важных вопросов, касающихся сотрудничества Иллеверы и Зельдарина. |