Книга Охотница из Иринтала, страница 153 – Мелина Боярова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Охотница из Иринтала»

📃 Cтраница 153

— Лоис, вы нажили себе смертельного врага, — выдал испуганно Калевен. — Послушайте добрый совет: пошлите гонца за таном Телли и скажите, что передумали. Продайте эту вещь. Тимунд Арусанд не простит отказа и унижения. Ох, мастерская Веньеса теперь тоже попадет в немилость.

— Что ты такое говоришь, сын? — «вовремя» появился папаша.

— Тан Тимунд увидел костюм нисура Брога и пожелал его купить в ультимативной форме. Нисур Брог отказался. Только вмешательство тана Телли спасло нас от немедленной расправы, — тут же выдал подноготную парень.

— Да что вы так перепугались? Кто такой этот тан Арусанд, чтобы его так бояться? — возмутилась я. — Между прочим, надо замки на двери ставить и запирать их, когда клиент в примерочной. Эдак, любой ворвется в самый неподходящий момент!

— Из какой же ты глуши вылез, парень, что не знаешь фамилию Арусандов. Его величество Тинувель Арусанд — наш король, да будет тебе известно. А Тимунд Арусанд — наследник престола, — озадаченно пробормотал мастер Веньес.

— Ах, ты ж, бешеный фасхан! — меня накрыло неприятное предчувствие. — Как быстро вы завершите наш заказ?

— Костюмы для ваших друзей готовы. А с этим еще неделя работы, как и уговаривались. Я и так назвал минимальный срок. Обычно до двух месяцев уходит, чтобы заклинания правильно встали.

— Тогда я забираю, что есть, а за этим костюмом приду через неделю. Надеюсь, с МОИМ костюмом не случится ничего непредвиденного?

— Разумеется, мы закончимв срок. У мастерской Веньеса — безупречная репутация! — с обидой в голосе произнес Теронд.

— Я рассчитываю, что вы сдержите слово. Иначе каждый охотник узнает, что вам нельзя доверять. Будьте уверены, Доррах сур и мой наставник об этом позаботятся.

Рассталась я с семейством Веньес с тревогой. У папаши Теронда чересчур бегали глаза, когда он клятвенно заверял, что отдаст заказ в положенный срок. Хоть плюй на все и забирай экипировку в недоделанном виде. Обидно, что от незаконченной работы будет мало толка. Если мастер испортит плетение на завершающем этапе, костюм можно выкидывать на помойку.

Глава 25

В гостиницу я возвращалась в расстроенных чувствах. Навстречу уже спешил Санкос, ощутивший тревогу, и Лаэрт с Айкой, которых мелкий же и переполошил.

— Лоис, что-то случилось? На тебе лица нет.

— Случилось, — я горько вздохнула. — Принц на мою голову случился, эльфирский.

Я вкратце пересказала события. Брошенные вскользь характеристики на ушастого зазнайку, зарождали подозрения, что охотничьего костюма мне не видать. Если бы не тан Оннар Телли, меня бы из мастерской не выпустили. Как бы ото всех нас не решили разом избавиться. Интуиция подсказывала, что настала пора уходить в тень.

За комнату у нас было уплачено до конца недели. Не стали предупреждать хозяев, что съезжаем, а молча забрали вещи и покинули постоялый двор через окно. Костюмы пришлись кстати. Лаэрт, Санкос и Айка сразу в них облачились. Жаль только, размер Наура мне был великоват. Пришлось сложить его в мешок и нагрузить Айку. Для ночевки мы облюбовали чердак на крыше зажиточной усадьбы, расположенной через дом от мастерской Веньеса. Хозяева как раз отсутствовали, а слуги не следили за тем, что происходило на крыше и верхних этажах.

Установив слежку за домом Веньеса, заодно разузнали, кто такой этот Тимунд Арусанд. Теперь мы воспринимали город, как каменный лес, в котором каждый житель представлял собой опасную тварь. Терпения нам не занимать, и за неделю мы продумали пути отхода, вытащили вещи и запасы продуктов за городскую стену и припрятали в укромном месте. Изучили распорядок дня в мастерской Веньеса, количество работников в мастерских и неожиданно увеличившейся охраны.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь