Книга Охотница из Иринтала, страница 42 – Мелина Боярова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Охотница из Иринтала»

📃 Cтраница 42

— Не вини себя! Ты и так сделала то, на что никто из нас не отважился бы. — Наур смущенно отвел взгляд. — Я потерял одного брата, зато обрел трех новых братьев и одну сестру. Хас, вероятно, пирует сейчас вместе с нашим отцом и другими охотниками в чертогах Рааду, смотрит на нас и радуется, что я не остался один.

— Мне так жаль! — Я подошла к брату и обняла его, обвив руками за шею. — Я постараюсь быть лучшей в мире сестрой. А Тарук? — внезапно сообразила я, что не хватает еще одного брата. — Он тоже?..

— Нет, что ты! — Мотнул головой парень. — Он жив и здоров, но предпочел уйти вместе с Балхвартом.

— Не переживай, Лаисса, Таруку повезло. В отличие от Наура и Санкоса, его наставник выжил. Веонд сур — тоже, но он не стал удерживать, когда я захотел уйти с вами.

— Уйти? Но куда? Зачем? Что мы делаем в Пуэре?

— Мы направляемся туда, где будет наш новый дом, — поделился планами Калим. — В Тангсуре нельзя было оставаться, вот мы и решили перебраться в Езеаран. Терсен сур, бывший наставник Санкоса, приобрел по случаю клочок земли в приграничных с Иринталом землях. Семьи у него не было, так что по нашим законам долю добычи и накопленные слиты поделили между теми, кто сражался с ним бок о бок в последней битве. Санкосу, как его кунгсуру, досталась пятая часть наследства. Веонд сур похлопотал, чтобы выправить новую купчую на землю и оформить ее на Тэбан сура, как нашего опекуна, учениками которого мы теперь являемся.

— А почему нельзя было оставаться в Тангсуре? Башня ведь уцелела?

— Причина этому только одна — эльфиры! — с ненавистью выплюнул Наур. — Не нужно было спасать красноголового гаденыша.

— Что между вами произошло? Я хочу знать, что случилось после того, как... Кстати, почему я выжила? Разве встреча с глирхом не означает смерть?

— Эх, а мы надеялись, ты нам ответишь на этот вопрос, — хмыкнул Калим. — Когда Санкос вернулся и рассказал о твоем поступке, у нас не возникло сомнений, что ты погибла. Но мы не могли с этим смириться. Особенно Наур. Он только потерял брата, и был сам не свой.

— Наурчик, прости, пожалуйста, — повинилась я. — Если бы я не задержалась, Хас...

— Нет, Лаисса, — брат покачал головой. — Он умер вскоре после вашего ухода. Не представляешь, как я сожалел, что не удержал тебя и Санкоса. В общем,едва дров не наломал, — поморщился, потирая левую скулу. — С братьями сцепился, когда они не захотели меня выпускать.

— А некоторые все равно не усидели на месте, — Калим с укором посмотрел на мелкого. — Пока мы с Лаэртом и Таруком усмиряли Наура, Санкос улизнул из-под надзора и выбрался на крышу. Он, конечно, потом получил за самодеятельность, зато принес неожиданные и радостные вести. Твари ушли из Тангсура.

— Как это ушли? — удивилась я. — Почему?

— А вот так! — Старший развел руками. — Может, их привлекла другая добыча, кто знает? Во всяком случае, Санкос заметил, как остатки стаи эргалов пересекают просеку. Дальше пусть он сам расскажет.

Я перевела взгляд на мелкого, который смущенным взглядом буравил пол.

— А что сразу я? Ушла опасность — я это почуял и, хотя не мог утверждать этого наверняка, но сбежал проверить, что с тобой. Ты лежала там, на земле, бледной и неподвижной. Я не хотел, чтобы твое тело растерзали хищники, вот и взялся оттащить куда-нибудь, спрятать. Но ты застонала, когда я случайно потревожил рану. А я, как только понял, что не все потеряно, помчался за помощью.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь