Онлайн книга «Чужая невеста для генерала»
|
В небольшом помещении переодевались трое. Улыбаясь, представилась, в ответ услышала три имени: Оливия, Торри и Лесси. Та, что открыла передо мной дверь, оказалась Оливией. Маленькая худенькая девушка с большими оленьими глазами – Лесси, третьей была бойкая улыбчивая Торри. Интересно, приняли бы они меня так же радушно и помогли бы выбрать форму, узнав, что я маг? – Лесси, ты скоро? – в помещение заглянула зеленоглазая девушка, посмотрела на меня, а потом вновь на Лесси: – Там пришёл господин Бузинтес, нервничает и требует, чтобы именно ты приняла заказ. Лесси вздрогнула, побледнела, кивнула, поправила фартук и молча выскользнула за дверь. Мне стало интересно, почему она так напряглась, но задавать вопросы не решилась. Глава 12 – Мамочка, подошло платье? – дождавшись моего возвращения, спросил Лео. – Да, первое же село идеально, – погладила малыша по голове. – Пойдём? Купим немного продуктов, город посмотрим да домой, – предложила сыну, направляясь к выходу. Внезапно послышался звук открывающихся дверей, хлопок, голоса. – Ах ты паршивка, да я тебя!.. Уволю! Нет, не уволю! Засужу! Как ты посмела разбить соусник о голову благородного господина Бузинтеса? Что о нашем ресторане начнут говорить люди? Да из-за тебя мы можем потерять клиентов. В каком приличном и уважающем себя заведении официанты кидаются на посетителей? Пыхтящий, словно закипевший чайник, господин Прескотт тащил за руку упирающуюся и плачущую Лесси. На её белоснежном фартуке красовались красные разводы от соуса. – Я не виновата, он сам… сам… – Мы уже слышали твоё блеянье. Ты понимаешь, в кого бросила соусник? Господин Бузинтес ранен! Как ты будешь расплачиваться? Из-за угла появился тот самый пострадавший господин. Он рукой прикрывал небольшую рану на лысеющей голове. Мы с Лео попытались незаметно слиться со входной дверью. Когда пусть и посторонний человек попадает в такую странную ситуацию, я уйти не могу. Буду свидетелем как минимум. – Прескотт, хватит кричать раненой чайкой, у меня от вас голова раскалывается. Давайте разрешим это недоразумение за закрытыми дверями. – Нам нечего решать, я не пойду! Это произвол, господин Прескотт, вы знаете, что Бузинтес давно предлагает мне стать его любовницей! Я не согласна, отпустите! Дверь в кабинет распахнулась и тут же закрылась. – Лео, подожди меня тут, я быстро. Мальчик, понимая, кивнул и остался в полутёмном углу. – Да тебе светят шахты, лет пять, не меньше, – послышалось из-за двери. – У вас жена, господин Бузинтес, вы меня старше вдвое! Как вам не стыдно делать такие предложения! – Хватит кричать! Ты не в том положении, чтобы брыкаться, – раздался голос Прескотта. – Оставьте, Прескотт, красивых девушек много, не желает Лесси жить в богатстве и любви, её право. Пусть заплатит за моё лечение и за моральный ущерб… – За разбитый соусник, испорченную скатерть и дорогие блюда, – добавил к словам Бузинтеса управляющий рестораном. Дожидаться дальше, как два негодяя навешивают на девушку долги, не стала,громко постучав, распахнула дверь. – Господин Прескотт, я всё видела! Всё, что произошло в зале ресторана! – задыхаясь, словно откуда-то бежала, выпалила в застывшие лица. – Мой сынишка побежал за охраной, сейчас они придут! Уверена, что те две милые женщины, что сидели за соседним столом, донесут госпоже Бузинтес о происшествии. Как неприлично вы себя повели, – я впритык подошла к незнакомцу, выглядящему лет на пятьдесят. – Охрана разберётся с вами, похотливый сластолюбец, а вот когда узнает ваша жена, – увидев, что Бузинтес побледнел, одной рукой схватила того за правое запястье, а другой сделала вид, что хочу дать пощёчину. Но за мгновение до удара остановилась. Уф, как же тяжело проделывать такие трюки. Слава богам, Бузинтес не заметил, что я его немного подлечила. |