Онлайн книга «Чужая невеста для генерала»
|
– Вы что себе позволяете? – он отпихнул меня, но я успела провести ладонью по красной лысине. – О, так кроме соуса на голове ничего нет. Возможно, Лесси и не кидала в посетителя соусник, а просто поскользнулась. – Да вы, да вы… – от такого наглого обращения Бузинтеса заклинило. – Кто это такая? Прескотт, что тут происходит? – Мамочка! – в этот шум и гам ворвался мой Лео. – Я позвал стражу, скоро прибегут, воришку ловили… Артист! Раскраснелся, запыхался. Во даёт! Весь в меня! По выражению лица Бузинтеса было видно, что тот напуган. История с соусником принимала нехороший оборот. Вряд ли он, приходя в ресторан, думал, что Лесси, в очередной раз услышав его неприличное предложение, а, возможно, и ощутив руку на мягком месте, разозлится и запустит в блестящий лоб фарфоровую посуду. Немного дожать, и он ещё доплатит бедняжке за моральный ущерб. – Что у вас случилось? Что происходит? Довольный собой Лео подошёл ко мне, освобождая дорогу ворвавшейся страже. Переведя взгляд на мальчика, поняла, что тот не играл, а стоило мне войти в кабинет, кинулся на улицу за стражами порядка. Господин Прескотт покраснел, а Бузинтес совсем сдулся, побледнел и присел на ближайший стул. – Господа, ложная тревога. Мальчик, увидев соус, принял его за кровь, испугался и побежал за вами. Простим ребёнка и забудем. Эта ситуация не стоит вашего внимания, – залебезил Прескотт, наливая воды в стакан из графина. – Утолите жажду с дороги. – Это нам решать, стоит ситуация внимания или нет.Раз мы пришли, то обязаны составить официальную бумагу, – страж в несколько глотков выпил предложенную воду. – Да ничего серьёзного не произошло. Официантка, – Прескотт указал на Леси, – подходя к столу, запнулась, взмахнула руками, соусник перевернулся в воздухе и запачкал господина Бузинтеса. Поэтому, чтобы обсудить моральный ущерб, я пригласил его и Лесси к себе в кабинет, – Прескотт то и дело кидал в мою сторону рассерженный взгляд. – Господа, у вас тяжёлая работа, не желаете ли отобедать в нашем ресторане? Мы предоставим вам скидку, любая еда за половину цены. Стражи порядка переглянулись и нахмурились, думаю, они прекрасно знали расценки этого заведения. – Вы заплатите лишь четверть цены, – сдался управляющий. – Хорошо. Альфред, запиши всё, что рассказал господин Прескотт. У вас к заведению или девушке претензии имеются? – этот вопрос был адресован пострадавшему. – Нет, что вы, я пришёл сюда защитить бедняжку, попросить управляющего не наказывать девушку. С кем не бывает, любой может споткнуться, – Бузинтес махнул рукой, открещиваясь от возникших проблем. – Альфред, так и запиши, – страж ткнул в бумагу пальцем. – Никто ни к кому не имеет претензий. – Я имею! Соусник разбит, скатерть испорчена! – взорвался Прескотт. – Вычтите из зарплаты официантки, это ваши внутренние проблемы, – пожал плечами страж, протягивая заполненный лист на подпись. – Альфред, у нас законный перерыв. Идём пообедаем в этом прекрасном ресторане. Ни разу не был, а тут такая удача. Стражи порядка вышли. – Я пойду, меня жена дома ждёт. Я ей обещал поездку в столицу на бал, нужно готовиться, – на первый взгляд весь из себя такой важный, господин Бузинтес сдулся. – Ах, подождите, нужно соус вытереть! – подскочил на ноги Прескотт. – Спасибо, не нужно, – отмахнулся тот и вышел. |