Онлайн книга «Медвежонок под контролем»
|
— Вообще-то, Рассел — это… — он посмотрел на Рассела. — Кто ты по натуре? — Э-э, вы знаете, как того потребует случай, — добавил Рассел, выпрямляясь в своём кресле. Глаза детектива расширились. — Я понятия не имела… — сказала Гиббонс. — Как то, что он мульти-оборотень соотносится с Фрэнком Синатрой? Он надменно ухмыльнулся и наклонился ближе к ней. — Всё дело в моих старые голубых глаза, детка. Гиббонс закатила глаза. — Поняла. Синатру звали Старина Голубоглазый. — Майер, — директор Милкан бросил на него суровый взгляд. Рассел вздохнул. — Вообще-то, это из моего бывшего отдела. Некоторые из нас тусовались после смены, и нас окрестили Крысиной стаей. И у каждого из нас есть имя. Моим было Синатра. Милкан покачал головой. — Детектив Гиббонс, пожалуйста, продолжайте про расследование. — Спасибо вам, директор, — Гиббонс открыла папку с файлами и придвинула её к остальным. — Около месяца назад был ограблен местный банк. Преступник скрылся с несколькими сотнями тысяч наличными и золотом. Чарли кивнула. — Я помню, как это произошло. Они поймали того парня? — К сожалению, — начала Гиббонс, — мы не поймали. Чарли обратила внимание на то, что детектив употребил слово «мы». Ей нужно было помнить, что теперь она часть «мы». Гиббонс вытащила вторую папку и скопировала свои предыдущие действия. — Две недели назад был ограблен элитный ювелирный магазин. Чарли тоже это вспомнила, но на этот раз воздержалась от комментариев. — И у нас был тот же сценарий и необъяснимые события, что и в банке. Девин спросил: — Какой сценарий и необъяснимые события? — Это то, что привело меня к вам, ребята, — она взглянула на директора Милкана. — Шеф сказал мне наедине, что ваша группа… э-э-э… что вы, люди… Казалось, у неё были проблемы с поиском слов, чтобы описать их. Директор Милкан улыбнулся и похлопал её по руке. — Не беспокойтесь, детектив. Наше Братство Объединённых Стай — это наше средство поддержания порядка в сверхъестественном обществе, чтобы поддерживать мир между людьми и сверхами. Наша цель — защитить, а также сохранить наше присутствие неизвестным. Гиббонс напряглась. — Но я знаю о вас. Как и шеф полиции. Милкан снова улыбнулся. — Мы понимаем, что для эффективного выполнения нашей работы нам нужна помощь со стороны людей. Мы не только собрали команду из разных стай и видов, мы хотим работать рука об руку с людьми, поскольку наши проблемы постоянно пересекаются с мирами друг друга. Мы должны работать вместе, а это значит, что те, кому необходимо знать о нас, проинформированы. Очевидно, шеф доверяет вам секретность и верит, что вы способны работать с другими. Гиббонс кашлянула себе в ладонь и улыбнулась. — Я думаю, это больше похоже на то, что шеф оговорился и упомянул вас, ребята, и я бы ему не поверила. Теперь я должна ему двадцать баксов и пиццу. Чарли и все остальные рассмеялись над её признанием. Напряжение, сковывавшее группу за столом, исчезло. — Теперь, — продолжил Милкан, — вернёмся к делам. Детектив Гиббонс просмотрела папки в центре. — Верно. Мы совершенно не в состоянии понять, как были проведены эти два ограбления. Схема была та же самая. Грабитель проник ночью, украл товар, не включив никакой сигнализации, и исчез. — Это кажется нормальным, — произнёс Девин. — Часть, которая ставит нас в тупик, заключается в том, что нет никаких свидетельств входа или выхода, или ДНК, оставленной на месте. Единственный способ, с помощью которого мы можем определить, что произошло ограбление, — это пропавшие товары и видеозапись. |