Онлайн книга «В оковах драконьей души»
|
Дракон теряет терпение, одаривая стальным взглядом. — О чем вы говорите? Я дракон, моя магия совершенна! — Да ну? — усмехаюсь я. — Хоть я и не обладаю магией, зато довольно много читала о ней. Знаете ли вы, что произошло в прошлом? Почему исчезла древняя цивилизация? И кто вообще такие драконы? Тэйвел продолжает сверлить меня взглядом, медленно оттесняя от двери. — А вы знаете? — Конечно, нет. Но леди Берта поведала мне кое-что. Она сказала, что драконы — прямые потомки тех могущественных существ. Что тысячу лет назад в мире что-то произошло, из-за чего сама сущность магии изменилась. Он выгибает бровь, явно изумленный этой информацией. — При чем здесь все это? Прошлое давно в прошлом. Да если наша магия отличается от той, что была у наших предков, я убежден, что она не способна убить дитя, лишь бы сохранить жизнь родителя. — Притом что вы, лорд Блэк и моя дочь — драконы. Уверены, что часть души Нейта, как вы полагаете, заключенная в моей дочери не вытянет из нее жизнь? — Скорее, наоборот. Намного опаснее, пока осколок его души находится в теле ребенка, чья магия еще слаба и нестабильна, — грубо отвечает Тэйвел. Его слова имеют смысл. — Мария, обещаю, с Луной ничего не случиться, — поднимается с постели Элира, пытаясь взять меня за руку, но я не позволяю. Знаю, они не навредят ребенку, но материнский инстинкт вопит во мне громче всего. — Прошу, просто позвольте Нейту и Луне встретиться, — всхлипывая, добавляет она. Они оба смотрят на меня с мольбой. Я хватаюсь за голову. Одна часть меня желает узнать правду и помочь Нейту, но другая опасается за жизнь дочери. Мне требуется несколько минут, чтобы вновь собрать себя в кучу. — Она слишком мала, чтобы видеть его таким, — тихо выговариваю я. — Вы правы, зрелище не самое приятное, особенно для ребенка, — соглашается Элира. — Может, попробуем, пока она спит? — предлагает Тэйвел. — Я еще не дала своего согласия, — напоминаю я. — Мне казалось, вы осознали всю опасность нахождения чужой души в вашейдочери, — мрачно отзывается мужчина. — Мы лишь проверим, как Нейт отреагирует на Луну, — добавляет Элира. Они просто не оставляют мне выбора. — Хорошо, я позволю моей дочери приблизиться к Нейту, но если почувствую хоть малейшую угрозу для нее… — Мы все тут же прекратим, — заверяет меня Элира. — Я позабочусь о безопасности Луны, обещаю, — натягивая легкую улыбку, говорит Тэйвел. Чувствую, я глубоко пожалею о своей слабости. Глава 36 Когда мы покидаем комнату, на нас налетает леди Берта с расспросами: — Ну что? Получилось? Элира отрицательно качает головой. Блеск в глазах герцогини меркнет. — Мы думаем, что душа вовсе не в Марии, — спешно добавляет Тэйвела. Леди Берта хмурится. — Они думают, что она в моей дочери, — говорю я, все еще не чувствуя уверенности в том, что поступаю верно. Глаза хозяйки расширяются. Она взглядом обращается к своему внуку и невестке, краем глаза замечаю, что те кивают. — Так… Луна действительно дочь Нейта? — тихо спрашивает Берта. — Полагаю, что так, — вздыхаю я. Смысла отнекиваться уже нет. Широкая улыбка озаряет ее лицо. — Если бы я только знала, — охает она. — Не думаю, что вашему благородному внуку нужна дочь от такой, как я. Лучше не афишировать это, — сурово говорю я. Тэйвела и Элира сочувственно смотрят на меня, но не вмешиваются. |