Книга В оковах драконьей души, страница 56 – НатаЛисс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «В оковах драконьей души»

📃 Cтраница 56

Дракон теряет терпение, одаривая стальным взглядом.

— О чем вы говорите? Я дракон, моя магия совершенна!

— Да ну? — усмехаюсь я. — Хоть я и не обладаю магией, зато довольно много читала о ней. Знаете ли вы, что произошло в прошлом? Почему исчезла древняя цивилизация? И кто вообще такие драконы?

Тэйвел продолжает сверлить меня взглядом, медленно оттесняя от двери.

— А вы знаете?

— Конечно, нет. Но леди Берта поведала мне кое-что. Она сказала, что драконы — прямые потомки тех могущественных существ. Что тысячу лет назад в мире что-то произошло, из-за чего сама сущность магии изменилась.

Он выгибает бровь, явно изумленный этой информацией.

— При чем здесь все это? Прошлое давно в прошлом. Да если наша магия отличается от той, что была у наших предков, я убежден, что она не способна убить дитя, лишь бы сохранить жизнь родителя.

— Притом что вы, лорд Блэк и моя дочь — драконы. Уверены, что часть души Нейта, как вы полагаете, заключенная в моей дочери не вытянет из нее жизнь?

— Скорее, наоборот. Намного опаснее, пока осколок его души находится в теле ребенка, чья магия еще слаба и нестабильна, — грубо отвечает Тэйвел.

Его слова имеют смысл.

— Мария, обещаю, с Луной ничего не случиться, — поднимается с постели Элира, пытаясь взять меня за руку, но я не позволяю.

Знаю, они не навредят ребенку, но материнский инстинкт вопит во мне громче всего.

— Прошу, просто позвольте Нейту и Луне встретиться, — всхлипывая, добавляет она.

Они оба смотрят на меня с мольбой. Я хватаюсь за голову. Одна часть меня желает узнать правду и помочь Нейту, но другая опасается за жизнь дочери. Мне требуется несколько минут, чтобы вновь собрать себя в кучу.

— Она слишком мала, чтобы видеть его таким, — тихо выговариваю я.

— Вы правы, зрелище не самое приятное, особенно для ребенка, — соглашается Элира.

— Может, попробуем, пока она спит? — предлагает Тэйвел.

— Я еще не дала своего согласия, — напоминаю я.

— Мне казалось, вы осознали всю опасность нахождения чужой души в вашейдочери, — мрачно отзывается мужчина.

— Мы лишь проверим, как Нейт отреагирует на Луну, — добавляет Элира.

Они просто не оставляют мне выбора.

— Хорошо, я позволю моей дочери приблизиться к Нейту, но если почувствую хоть малейшую угрозу для нее…

— Мы все тут же прекратим, — заверяет меня Элира.

— Я позабочусь о безопасности Луны, обещаю, — натягивая легкую улыбку, говорит Тэйвел.

Чувствую, я глубоко пожалею о своей слабости.

Глава 36

Когда мы покидаем комнату, на нас налетает леди Берта с расспросами:

— Ну что? Получилось?

Элира отрицательно качает головой. Блеск в глазах герцогини меркнет.

— Мы думаем, что душа вовсе не в Марии, — спешно добавляет Тэйвела.

Леди Берта хмурится.

— Они думают, что она в моей дочери, — говорю я, все еще не чувствуя уверенности в том, что поступаю верно.

Глаза хозяйки расширяются. Она взглядом обращается к своему внуку и невестке, краем глаза замечаю, что те кивают.

— Так… Луна действительно дочь Нейта? — тихо спрашивает Берта.

— Полагаю, что так, — вздыхаю я. Смысла отнекиваться уже нет.

Широкая улыбка озаряет ее лицо.

— Если бы я только знала, — охает она.

— Не думаю, что вашему благородному внуку нужна дочь от такой, как я. Лучше не афишировать это, — сурово говорю я.

Тэйвела и Элира сочувственно смотрят на меня, но не вмешиваются.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь