Онлайн книга «Когда пойдёт снег»
|
Мы занимались целых четыре часа. Так что, к концу урока господин Шортс охрип, а мы оглохли. — Вы совершенно не готовы, — хрипел учитель. — Вас нельзя выпускать в свет. Но поток его обличительных слов прервал стук в дверь и появление нашего избавителя в лице мадам Морир. Никогда не думала, что буду радоваться приходу этой женщины. — Простите, господин Шортс, но девушкам необходимо закончить занятие. Их уже ожидают. Учитель только беззвучно открывал и закрывал рот, когда мы ускоренно покидали класс. — Леди, — вещала нам мадам Морир, когда мы шли по коридору. — Я полагаю, благоразумнее будет сначала пообедать, а уже после приступить к подготовке к приёму. — Мадам изменила расписание? — удивилась я за обедом. — Такое случается, но крайне редко, — пояснила Ниола. — А я думаю, что это из-за господина Шортса, — предположила Гвер. — Когда-то этот учитель учил и её. С тех пор она и недолюбливает его. — А кого она вообще долюбливает? — хмыкнула Брита. — Ходит вечно чем-то недовольная. — Ну, а чего ей радоваться? — удивилась Гвер. — Старая дева. Хотя из хорошей семьи и с достойным воспитанием. — Девочки, — вздохнула Ниола. — Просто кому-то везёт в жизни, кому-то нет. Мы не в праве осуждать и обсуждать её. Тему сменили. А я думаю, дело не только в везение, но и в характере. Легко сдаться и пойти тропой уныния, а найти лучик надежды и ухватиться за него способен не каждый. Глава 41 8 января После обеда мы разошлись по комнатам примерять платья и готовиться к приёму. Как принимающая сторона, принцесса должна была присутствовать в зале до прихода гостей. Поэтому времени у нас было немного. В комнате меня ждала Бэла с неизвестной мне рыжеволосой девушкой. — Это Сая, — представила Бэла девушку. — Она поможет с платьем, если надо будет где-то подшить или ушить. Но помощь мне не понадобилась. Платье из голубой тафты идеально село и радостная Сая отправилась по своим делам. Причёска заняла гораздо больше времени, чем одевание. Соорудив на моей голове шедевр, Бэла закрепила всё шпильками с жемчугом. — Это единственное украшение, которое можно надеть девушкам из свиты принцессы, — грустно вздохнула Бэла. — Ну ещё жемчужные серьги, они в шкатулке. Скромно и со вкусом, сделала я вывод разглядывая себя в зеркале. Ничего лишнего, ничего отвлекающего. Когда я вернулась в общую комнату, она была пуста. Видимо, я первая закончила со сборами. Аккуратно присев на край стула, чтобы раньше времени не помять подол, я взяла книгу, лежащую на столике и принялась упражняться в чтении. Через некоторое время в комнату вошла Рисма в точно таком же платье, как у меня, и с похожей прической. Видя мой изумлённый взгляд, девушка развеселилась. — Мы свита принцессы и не должны привлекать лишнего внимания. Следуем тенью за её высочеством и предугадываем любое её желание. — Вы уже готовы? — в комнату вошла Гвер, а следом и Брита. Мы были похожи как сёстры близняшки. Это немного раздражало и сбивало. Но, если здесь такие порядки, то и не мне возмущаться. Последняя появилась Ниола. В сказочном синем платье с золотым шитьём. Широкая юбка, рукава — фонарики, приоткрытая линия плеч. Она была похожа на хрупкую статуэтку, к которой даже прикоснуться страшно. — Ого, — вырвалось у меня. Главным украшением этого вечера будет точно принцесса. |