Онлайн книга «Замуж за монстра, или Любви все чудища покорны»
|
- Спасибо вам за этот волшебный подарок. Он тронул меня в самое сердце. И на моих губах заиграла счастливая улыбка. Ну вот, другое дело, теперь можно и домой ехать.
Глава 18 ABPOPA Прощание выдалось довольно... странным. Лиам словно не желал со мной расставаться. Всё время искал предлог, чтобы я ещё немного задержалась. То он пожелал проверить, не забыла ли я чего в спальне. Махнула рукой и сказала, что даже если и забыла, всё равно скоро вернусь. Потом он ерошил волосы, переступал с ноги на ногу и предлагал мне выпить чаю, лимонаду, воды, вина... Я снова отказалась, с улыбкой сославшись, что в дорогу напиться жидкостей не самая лучшая идея. А вдруг мне приспичит по-маленькому, а в округе будут лишь одни кусты, да мимо проезжающие экипажи? После граф предложил ещё раз осмотреть экипаж, что он цел, невредим, а то не допустите силы небесные, если где-то гайка ослабла, или в обивке ниточка вылезла. Тут уже своё слово вставил дворецкий. Он сказал с невозмутимостью в голосе и абсолютно безэмоциональным выражением на лице, что экипаж Его Светлости в безупречном состоянии, коим даже король похвастать не сможет. На эти слова Лиам смерил дворецкого таким убийственным взглядом, что я всерьёз забеспокоилась за жизнь господина Хаша. Но потом мне пришла мысль, что Сэм давно служит у графа, и он явно осведомлён, на что Лиам способен. Даже в ипостаси зверя. Больше аргументов, чтобы задержать меня подольше у графа не нашлось. Он явно находился в растрёпанных и расстроенных чувствах и просто не хотел, чтобы я уезжала. - Милорд, я скоро вернусь, - с улыбкой произнесла, глядя на то, как мужчину корёжит. - Вы даже соскучиться не успеете. Вот вы представляете, да, как быстро и ловко я смогла пробраться в его мысли? В душу и сердце я ему вряд ли так быстро запала, но вот под кожу уже точно пробралась. Лиам ответил: - Аврора, прошу вас, обращайтесь ко мне по имени. Всё-таки нас почти поженили... Ключевое слово «почти». Но это ещё не значит, что «уже». — Договорились, ― кивнула с серьёзной миной и произнесла его имя: ― Лиам. - Так лучше, — улыбнулся он неуверенно. Длинно вздохнул и сказал: - Впервые в жизни я не хочу расставаться с женщиной. Обычно я был рад, когда они покидали мой дом, а сейчас... Мужчина снова провёл длинными пальцами по своим растрёпанным волосам, впился взглядом в моё лицо, словно пытался запечатлеть мой образ в памяти и сердце и закончил мысль: - Аврора, яс нетерпением буду ждать вашего приезда. И молю вас, будьте осторожны в дороге. Не останавливайтесь. Не подбирайте путников. Просто езжайте до самого дома... А после, отправьте мне послание... Сэм, ты дал госпоже Даль адрес моей магической почты? - Милорд, адрес у вашей невесты, - ответил дворецкий. И я подтвердила: - Лиам, я вам сразу напишу. Обещаю! Он вдруг приблизился ко мне, порывисто обнял, да так крепко, что на миг у меня перехватило дыхание, рёбра почти затрещали, а глаза чуть из орбит не вылезли. Но он тут же меня отпустил и сделал шаг назад и с хмурым видом произнёс: — Увы, я не умею прощаться с теми, кто стал мне дорог. Я одарила графа чарующей улыбкой и сказала: - Лиам, самое главное я услышала, а всё остальное - мелочи. Я рада, что всё-таки приехала к вам раньше срока, который мне отвёл министр. И рада, что вы оказались адекватным и привлекательным мужчиной. Буду рада взять вас в мужья. |
![Иллюстрация к книге — Замуж за монстра, или Любви все чудища покорны [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Замуж за монстра, или Любви все чудища покорны [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/116/116003/book-illustration-2.webp)