Онлайн книга «Альфа Грей»
|
— Наверное, ты можешь просто оставить несколько вещей здесь, остальное отнести в дом стаи, — предлагает он, и мои брови взлетают вверх. — Что? Ты хочешь, чтобы я переехала к тебе? В дом стаи? — Спрашиваю я, широко раскрыв глаза, поворачиваясь к нему лицом. Кажется, немного слишком переходить от тайных встреч к полноценному сожительству за считанные дни. Я вроде как предполагала, что просто поселюсь в его общежитии в комплексе отряда. Грей коротко кивает, как будто это даже не вопрос. Он кладет руки мне на плечи, пригвождая меня своим стальным взглядом. — Я хочу проводить с тобой каждый день, каждую ночь, — бормочет он. Грей поднимает руку и обхватывает мою щеку, его ладонь шершавая и теплая. Его губы находятся всего в нескольких дюймах от моих. — Теперь, когда я нашел тебя, я никогда не выпущу тебяиз виду. Я провожу кончиками пальцев вверх по изгибу его бицепса, вниз по твердому предплечью, чтобы накрыть его руку своей. Я прикусываю нижнюю губу, улыбаясь Грею. — Обещаешь? ~ Грей После полнолуния прошло две недели, и у нас с Фэллон вошло в некое подобие повседневной рутины. Большую часть утра мы проводим на тренировках, большую часть дня занимаемся стаей. Фэллон так хорошо освоилась в роли Луны, словно была рождена для этого. Я думаю, в каком-то смысле так оно и было. Сегодня мы сделали все немного наоборот — утром занимались стаей, а днем тренировались в комплексе. Обычно я бы задержался, чтобы поужинать в комплексе, но Холли готовит в доме стаи большой ужин, к которому нам нужно вернуться. Сестра Фэллон и пара их друзей тоже приедут. Тем больше причин для нас поторопиться вернуться и сыграть роль радушных хозяев. Когда я сажусь на водительское сиденье своего джипа, Фэллон уже сидит на пассажирском месте, закинув свои длинные ноги на приборную панель. Мы оба вспотели и устали, но вид этих длинных загорелых ног, выставленных на всеобщее обозрение, дарит мне новый прилив энергии, мой член оживает под спортивными шортами. Я поворачиваю ключ в замке зажигания, и двигатель с ревом оживает, заглушая мои грязные мысли о моей горячей маленькой паре на пассажирском сиденье. Я выезжаю со своего места у ворот, и начинаю спускаться по дороге в Голденлиф, снова искоса поглядывая на эти длинные ноги. Я ничего не могу с собой поделать — я протягиваю руку и провожу ею по ее подтянутому бедру. Я знаю, что должен сосредоточиться на вождении, но она чертовски неотразима. — Почему бы тебе не раздвинуть для меня эти бедра, детка? — Бормочу я. — Покажи мне, что меня ждет, когда я вернусь домой. Фэллон поворачивается, чтобы посмотреть на меня, ее конский хвост хлещет по лицу. Ее щеки вспыхивают. — Грей… — В ее тоне слышится предостережение, но также и озорство. Я обхватываю рукой переднюю часть ее ноги до внутренней поверхности бедра, медленно поднимая его вверх, искры контакта щекочут кончики моих пальцев, когда я приближаюсь к вершине ее бедер. — Ты хочешь, чтобы я остановился? — Спрашиваю я, одним глазом следя за дорогой, пока мои ловкие пальцы забираются под шов ее шорт. — Мммм…. — Она скулит, когда мои пальцы находят ее киску, ужескользкую от желания. Я воспринимаю ее тихий стон как приглашение продолжить. Я провожу пальцами по ее щелочке, затем нахожу ее маленький набухший клитор, обводя его кругами. |