Книга Безжалостный альфа, страница 55 – Си Джей Праймер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Безжалостный альфа»

📃 Cтраница 55

Она вскидывает руки.

— Я не знаю, чтобы прояснить ситуацию, попытаться двигаться вперед? На случай, если ты не заметил, мне тоже было нелегко вернуться сюда. Ты не единственный, кто пытается приспособиться.

— И кто в этом виноват, Слоан? — спрашиваю я, прищурившись и делая угрожающий шаг в ее сторону.

Она спускает ноги с карниза, носки ее кроссовок касаются крыши.

— Винишь меня за то, что я ушла, винишь меня за то, что я вернулась. Какого черта тебе от меня нужно, Мэдд?

— Ничего.

— Ты уверен в этом? — кудахчет она, вызывающе выгибая бровь, вся такая чертовски дерзкая.

— Что, черт возьми, это должно означать? — я рычу.

Она снова закатывает глаза, и я сжимаю кулаки по бокам, борясь с желанием что-нибудь ударить.

Слоан легкомысленно машет рукой.

— У тебя, очевидно, есть чем заняться, раз ты обращаешься со мной как с дерьмом с тех пор, какя вернулась сюда.

— И как, по-твоему, я должен был себя вести? — я криво усмехаюсь. — Неужели ты думала, что я упаду на колени и буду умолять тебя дать мне еще один шанс?

Она вскакивает на ноги, нахмурив брови и хмуро скривив губы.

— Ну, нет, но я не ожидала, что ты будешь восемь лет таить обиду за какое-то дерьмо, в котором даже не было моей вины.

Меня пробирает озноб, волосы на затылке встают дыбом.

— О, я знаю, что это была моя вина, поверь мне. Все винили меня в том, что произошло в тот день.

Чего я не говорю, так это того, как сильно я винил себя. Как я превратился из уважаемого будущего Альфы в парня, который чуть не убил Слоан; того, из-за кого ее отослали. Как я даже не вздрогнул от презрительных взглядов, направленных в мою сторону после ее травмы, зная, что заслужил каждый из них.

Она качает головой, темные кудри подпрыгивают, и оттенок грусти мелькает в ее мшисто-зеленых радужках.

— Я говорила не об аварии. Я имела в виду после.

— Я больше не буду этого делать, — бормочу я, разворачиваюсь и удаляюсь.

Потому что мне невыносимо видеть это выражение в ее глазах, и я не позволю ей увидеть такое же отражение в моих собственных.

— Прекрати уходить, прекрати вести себя так, будто тебе все равно! — Слоан кричит мне вслед.

— Мне все равно! — кричу я в ответ, отказываясь оборачиваться.

— Да? Тогда почему ты утешал меня на вечеринке? Почему ты уступил мне свою комнату в общежитие?

Ярость поднимается в моей груди, и я разворачиваюсь, снова приближаясь к ней быстрыми шагами.

— Потому что ты морочишь мне голову! — кричу я, тыча пальцем в висок. — Ты появляешься здесь спустя столько времени, и я, блядь, не знаю, как мне вести себя с тобой!

Я сокращаю расстояние между нами и протягиваю руку, чтобы схватить ее за бицепс, притягивая ближе, моя верхняя губа приподнимается от зубов в рычании.

— Я решаю уйти, потому что знаю, что это чертовски нездорово, что каждый раз, когда я вижу тебя, я не могу решить, хочу ли я подраться с тобой или трахнуть тебя.

Вспышка гнева вспыхивает в ее глазах, такая же, как у меня, и она сильно толкает меня в грудь, бросая на меня кинжальные взгляды.

— Ну и что же, герцог? — требует она, пытаясь оттолкнуть меня, но не в силах сдвинуть ни на дюйм. — Ты хочешь трахнуть меня или подратьсясо мной?

Услышав эти слова из ее уст в сочетании с моим старым прозвищем, я испытываю ударную волну первобытного желания прямо к своему члену. Моя татуированная рука взлетает, чтобы обхватить ее за горло, и она прерывисто дышит, когда моя хватка усиливается, притягивая ее еще ближе и наклоняя ее лицо к своему. Я опускаю свою, пока наши носы не соприкасаются, ее большие зеленые глаза пылают жаром, когда я рычу:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь