Онлайн книга «Связанные целью»
|
– Хочешь сбежать? – мурлыкнул на ухо Дейрис. – Неужели ты не голодна? – Эм-м-м... – протянула, не зная, что ответить. Дей усмехнулся и легонько подтолкнул меня в спину. Пришлось сесть за стол. Мужчина устроился напротив, как мы уже делали это десятки раз. – Не бойся, Сэрли, – улыбнулся он. – Я тебя не съем. – Меня не надо, – я немного нервно рассмеялась. – Лучше... – Опустила взгляд на тарелку. – Лучше съесть вот этот рулет с чем-то зеленым. – Со спаржей. Любимая мамина закуска. Попробуй. Я с энтузиазмом схватилась за нож и вилку. Во-первых, готовил местный повар и правда великолепно. А во-вторых, лучше уж говорить о еде, чем о личном. – Очень вкусно, – оценила я. – А на горячее... – Стейк из говядины с грибами. Твое любимое блюдо, Сэрли. – И как ты заметил, – пробормотала смущенно. – А я вообще очень наблюдательный, – весело ответил Дей. Не ошибусь, если предположу, что веселило его мое состояние. Притворяться в присутствии Дейриса оказалось очень сложно, и все эмоции явно были написаны у меня на лице. Ладно, попробую отвлечься на стейк. – И десерт, – с ехидной улыбкой сообщил Дейрис. – Шоколадные пирожные. – Именно их мне не хватало после сумасшедшего дня, – вздохнула я. – После многих сумасшедших дней, – посерьезнел маг. – Еще и я внес свою лепту в творящееся вокруг безумие, правда? – Правда. – Почему тебя так напугало мое предложение? Можно было бы отшутиться или что-нибудь соврать. Но мне не хотелось играть в эти игры. – Оно слишком странное, – ответила я чистую правду. – Мы не пара, Дей. Девочка из деревни, помощница на побегушках у библиотекаря, воровка. А ты наследник герцога из древнего рода. – Мои родители не будут против. И даже король одобрит наш брак. – Прямо так и одобрит. – Можешь считать, что все осознают твою ценность для королевства, – хмыкнул Дей. – Раз уж не веришь, что мне просто дозволено самому выбирать жену. – И ты выбрал меня. Почему? Я ожидала, что Дей станет рассказывать про ту же ценность, про общие интересы или перспективы. Но он только улыбнулся и мягко произнес: – Потому что влюбился. Я чуть не выронила вилку от подобной прямоты. – Не верю, что ты ничего не испытываешь ко мне, – продолжил он, не сводя с меня глаз. – Так зачем нам бежать от этого? – Ну... – я закусила губу. Но Дей ждал ответа. Поэтому пришлось смириться и пояснить: – Просто не думаю, что могу вообще стать кому-нибудь хорошей женой. Ты сам говорил, что я похожа на кошку. Своевольная, упрямая, всегда имею свое собственное мнение и не боюсь его высказывать... – Забудь о том, что вам вдалбливали в головы на бытовом факультете, – оборвал Дей. – Тебе не нужно быть хорошей женой. Тебе просто нужно быть собой. Он накрыл мои пальцы ладонью и улыбнулся. – Ты нужна мне такая, какая есть, Сэрли. Простые слова, но так много значащие. Мое сердце дрогнуло. Та часть меня, которая хотела просто быть счастливой, уже почти сложила к ногам Дейриса свои знамена. И даже выпестованная за годы недоверчивость призывала отбросить сомнения и согласиться со всем, что предлагает мужчина. А еще сказать ему, что я тоже немного... совсем немного... почти по уши... в него влюблена. – Дей, мы... – начала я. Но негромкий стук в дверь сбил настрой. Я дернулась. Дейрис нахмурился. А в гостиную заглянул дворецкий. – Прошу прощений, лорд Фэрр, миледи. – Он чуть поклонился. – Но мне никак не решить без вас. Пришел посетитель. |