Онлайн книга «Связанные кровью»
|
— Йеналь права. Сэрли, вызывай своего свекра, он тоже должен это знать. К счастью, лорд Фэрр оказался не занят. Проникнувшись важностью того, что ему хотели сообщить, он велел приезжать прямо сейчас. Терять время мы не стали. Правда, ехать на этот раз пришлось не во дворец, а в главное здание Службы безопасности Темирана. Монументальное и строгое, оно пряталось в переулке недалеко от Королевского бульвара и занимало целый квартал. Но единственным, что выделяло его среди похожих зданий, был герб Темирана на фасаде. А еще люди. Взгляды людей, служивших в СБТ, оказались неуловимо похожи. Начиная от дежурного на входе и заканчивая серьезными господами в мундирах, — все они мимолетно сканировали чужаков. Половины секунды было достаточно, чтобы ощутить, будто тебя просветили насквозь. Ниар чувствовал себя среди цепких взглядов, как рыба в воде. А мне на секунду стало неуютно: очень уж все это напомнило мне Следственное управление, но мужчина чутко уловил мое настроение и погладил ладонь. От простого жеста пружина внутри тут же расслабилась. Сейчас я не обвиняемая. Я гостья, а может быть, даже и ценная персона, способная помочь очень важному расследованию. Вереница коридоров, приемная с серьезным адъютантом, а за ней — кабинет одного из самых опасных людей в Темиране. Большой, темный, призванный вызывать трепет у всех, кто сюда попадает. Герб Темирана за спиной хозяина — как олицетворение его власти и полномочий. И парадный портрет монарха, чей взгляд, казалось, преследовал в каждой точке комнаты. Раймонд Фэрр сидел за длинным т-образным столом. Компанию ему составлял Дейрис. Завидев Сэрли, младший лорд улыбнулся. Женщина сразу отправилась к нему, и тот не постеснялся поцеловать ее при всех. Я поняла, что по-хорошему завидую леди Фэрр. Их брак явно был основан на чувствах, а не на расчете. Получится ли у нас с Ниаром так же? Теперь я понимаю, что да. — Что случилось? — привлек внимание лорд Раймонд, жестом приглашая нас садиться. — Вы говорили, это срочно. — Да, — кивнул лорд Квиберн. — И боюсь, у нас очень плохие новости. Вдвоем мы разложили перед Фэрром и мои,и отцовские записи. Квиберн взял слово сам, потому что ему удалось объяснить все быстро и без лишних эмоций. Но то, что неприятное открытие принадлежит мне, скрывать не стал. И Раймонд Фэрр поверил нам сразу. — Так, — протянул он, откидываясь на спинку кресла и задумчиво глядя в потолок. — Контролируемая эпидемия… — Теперь, зная о такой возможности, я вполне могу рассматривать Ильбронскую вспышку как именно такую, контролируемую, — кивнул Квиберн. — По сравнению с прочими, она была… скажем так… беззубой. Да, пугающей, неожиданной, но беззубой. Не слишком заразной, не слишком летальной. В конце концов, в городе с такой плотностью населения жертв могло быть гораздо больше. И их должно было быть больше, как я сейчас понимаю. Но тот, кто выпустил чуму в люди, нас как будто бы пожалел. — Если этот человек жаждал власти, ему не нужен был мор в столице, — согласился Ниар. — Обезглавленный Темиран стал бы легкой добычей для хищных соседей, и наш враг вместо власти получил бы войну. — И все равно это ужасно, — вздохнула я тихонько. — Я была в лаборатории Арбандо, — мрачно заявила Сэрли. — Вообще не удивлена, что там могло появиться нечто подобное. Но какой же дрянью надо быть, чтобы это придумать! |