Онлайн книга «Особенности преддипломной практики»
|
— У Алвиса все в порядке, госпожа ведьма, — и еще один быстрый взгляд в сторону Инвара и затем почему-то на мой букет ромашек. — Мазать... не забываем. — Может быть, мне зайти и проверить его сегодня? — и в голосе столько участия и заботы. — Нет, нет, госпожа ведьма, не беспокойтесь. Алвис почти здоров. — Что ж, тогда удачного вам дня, госпожа Дивайн. — И вам, госпожа ведьма, — и она присела так низко, что даже мне стало видно очень много в ее декольте. А уж кузнецу-то при его росте… Он кашлянул и ответно попрощался с девушками. Девушки уже скрылись за поворотом и я только хотела продолжить милую беседу с недавним невестоискателем, как в этот момент на кухне с громким дребезгом упала кастрюля. — Да чтоб тебя! — я резко обернулась. Йонас с радостным смехом ее поднял и пытался пристроить на стол, где уже разложил все то, что принес в кульке, — толстую книгу, несколько маленьких баночек и пару больших деревянных ложек с длинной ручкой. Я ошарашенно смотрела, как парень начал сыпать муку в мою любимую пластиковую миску для смешивания эликсиров. — Это еще что за самоуправство?! — и направилась в дом устраивать кое-кому знатную головомойку. Инвар вошел вслед за мной, закрыл за собой дверь и тут же начал заступаться за брата: — Он сказал, что вы вчера разрешили ему готовить на вашей иномирской кухне. Йонас всю ночь не спал, перебирал свои кулинарные книги. Все решал, что первым попробовать. Я возмущенно развела руками: — Но мы договорились только об одном ужине и тот лишь в качестве оплаты за поиск Изельды. Я не разрешала приходить сюда каждый день. — Да вы уж простите его, госпожа Моргана, — повторил кузнец, — Йонас на самом деле превосходный повар, пусть попробует. Ему же интересно! И с нескрываемой гордостью посмотрел на младшего брата. “Превосходный повар”, уже успевший нацепить мой фартук в розовый цветочек, замешивал тесто, читал на ходу рецепт чего-то печёного с вареньем и попутно напевал веселую песенку. — А горюет-то как, бедолага! — да, я, когда не высплюсь, всегда злая, — Ваш брат всегда такой веселый после пропажи любимой невесты или это у него истерическое? Инвар, получив мой позволительный кивок, уселся в одно из кресел и по-доброму усмехнулся: — Да они с детства дружат. Не думаю, что Йонас был на самом деле влюблен в Изельду, скорее он просто не смог найти кого-то другого. Сами знаете, госпожа Моргана, какие у него интересы. Не каждая девушка захочет выйти замуж за парня, который стишки сочиняет, правда, весьма паршивые, да картинки рисует, которые тоже... ну так себе..., — и открытый, можно сказать, откровенный взгляд на меня. Многоговорящий. — Женщине нужен мужчина работящий, хозяйственный, ответственный... — Как вы? — и я пристально уставилась на кузнеца. Нечего мне тут намеками сигналить. Инвар опять смутился. Начал осматриваться, выискивать что-то взглядом на потолке. — Я беспокоился за вас, госпожа Моргана. Вы вчера так упали сильно и еще этот ваш больной… — Поэтому брат не спал всю ночь, — задорно пропел Йонас, пробегая мимо меня со сковородкой. Я грозно глянула ему вслед и устало выдохнула. Ладно, пусть развлекается на моей кухне. Может, что вкусненькое приготовит, а то время для завтрака уже подошло, а мне кашеварить сейчас ну никак не хотелось. Тем более, что вчерашний ужин был такой вкусный, что пальчики оближешь. Что-что, а кулинария Йонасу определенно удавалась. |