Книга Особенности преддипломной практики, страница 71 – Анна Азарцева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Особенности преддипломной практики»

📃 Cтраница 71

— На кувалду, — поправил меня Партанс.

Я в сердцах отбросила полотенце на чашу.

— Да хоть на наковальню. Я все понимаю — я ему нравлюсь, быть может, он даже влюблен, но — ни подойти, ни поговорить, ни объясниться… Да как так-то? Просто взял и принес в мой дом свои домашние тапочки?!

— Нет, девонька, не понимаешь, — улыбаясь как неразумному ребенку, вздохнул Партанс, — Не понимаешь. У нас нормально, если после обручения невеста переезжает жить к жениху до свадьбы или жених — к невесте. Тут уж как договорятся.

Старик подхватил с полки трубку, мешочек с табаком и позвал меня на улицу посидеть. Пока я усаживалась рядышком на лавочку, он успел набить трубку и закурить.

— Но мы ни о чем подобном и не договаривались! Мне его как теперь выгонять? Он вон какой мордоворот, прижмет в сердцах — от меня мокрое место останется.

— Да не, — усмехнулся Партанс, — не останется.

— Во-во, даже мокрого места не останется. Поговорить с ним? Так он вроде взрослый и умный, сам должен понимать, что такие вещи так не делаются.

— Ну, видимо, не понимает. Но ты зря на него наговариваешь, девонька. Инвар Верренс человек хороший. Его все здесь знают и плохого за ним никто не замечал.Ни плохого, ни оскорбительного по отношению к женщинам. Упрямый, конечно, не без этого, но не склочный, скандалить и бить не будет. Воспитан в меру, не пьет…. почти. Так что, считай , тебе повезло.

— Замечательное везенье! А мне что теперь делать? — у меня складывалось странное ощущение, что меня зациклило.

— Как что? Выходить замуж, — для Юргена Партанса решение было очевидным. — Люди видели, как ты, девонька, вчера в ночь уходила с братьями, — старик пыхнул ароматным дымком, — Одна, со взрослыми мужиками, без сопровождения близкого родственника. Хорошие люди решили, что один из братьев таким тебе стал, ну а плохие… — он развел руками, показывая, что на мальчишей-плохишей влияния, увы, не имеет, — А об отношении молодого Инвара к тебе, девонька, кто только не слышал. Слухи-то давно по городу разошлись. Все знают, как он по тебе сохнет.

А я ничего не замечала подобного.

Нет, я далеко не монашка и что такое влюбленность, жаркие переглядки в компании и ночные прогулки с симпатичным парнем знаю не понаслышке. И не только прогулки. Но Инвар ничего похожего не делал.

Или у местных считается отношениями, если мужчина к тебе пришел раз в два месяца заклинание прочитать? Так я тогда такими талантами за половиной города замужем, а с некоторыми, судя по их частоте посещения, уже давно детей воспитываю и внуков балую.

Старик не обращал внимания на мои моральные метания и продолжал рассказывать:

— А если ты будешь сейчас всем говорить, что ваши отношения с молодым Верренсом неправда и замуж за него ты не идешь, то народ посчитает, что правы были те, кто подумал плохое, — он сделал очень говорящую паузу. — От твоей репутации даже воспоминания не останется, что уж говорить про заказы на работу. А там недалеко и до изгнания из города гулящей иноземной девки, — он снова пыхнул трубкой, — Ну а сам Верренс не дурак отказываться от своего счастья, поэтому от него честности тоже не жди. Это, — он насмешливо хмыкнул, — не в его интересах.

Я схватилась за голову. Какой замуж? Какое обручение?! Нам же запрещено иметь романтические и тем более интимные отношения с местным населением! Деканат за это исключает без права восстановления!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь