Книга Приманка для падшего, страница 74 – Татьяна Осинская, Ирина Эльба

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Приманка для падшего»

📃 Cтраница 74

Словно почувствовав мое состояние, господин Осман аккуратно пожал руку, таким нехитрым образом отвлекая внимание и демонстрируя свою поддержку. За это я была безмерно благодарна.

Обменявшись странными жестами, бандиты отступили под тень деревьев, а главный с козлиной бородкой указал на несколько повозок.

– Ты, ты, ты и вот ты, жирненький, на рынок не попадете. Если еще раз привезете нам бракованный товар – пеняйте на себя. Остальных прошу за мной.

Дождавшись, когда неугодные повозки развернутся в обратную сторону, козлобородый прошел вперед и приложил странный амулет к одному из деревьев. Перед нами проявилась хорошо утоптанная дорога. Мощная иллюзия, добротная.

Телеги неспешно двинулись одна за другой, постепенно уходя с горки вниз. Через некоторое время синева неба сменилась рябью воды, а затем и вовсе остался лишь неясный свет. Дорога, окруженная не только иллюзией, но и защитным контуром, тянулась прямо к подводному городу, пока едва угадывающемуся в водной толще. Но чем ближе мы подъезжали, тем отчетливее виднелись многочисленные дома – странные, словно вылепленные из грязи, ракушек и песка. Вероятно, так оно и было.

Мутный, неяркий свет магических огней едва рассеивал вечный сумрак. Обстановкапроизводила гнетущее впечатление. Огоньки, словно мошки, хаотично метались внутри защитной сферы, которая оберегала Город-под-водой от любопытных глаз, а главное – позволяла здесь жить. Хотя, скорее, существовать, потому что назвать жизнью такие условия язык не поворачивался.

Остановились повозки на импровизированной площади, к которой уже начали подтягиваться потенциальные покупатели и зрители. Здесь были и мужчины самой бандитской наружности, и женщины в весьма фривольных нарядах. Козлобородый что-то забубнил и указал на первую повозку, с которой уже начали стаскивать рабов. Господин Осман последовал примеру работорговцев, передав поводья мне.

– Есть парочка лакомых кусочков, – раздался рядом громкий голос одного из бандитов. – Сам бы взял, да этот месяц неурожайный на заказы.

– У тебя каждый месяц неурожайный, – ехидно поддел его сосед, а затем обратился к кому-то: – Хатта Ксихар, будешь брать себе новых наложниц?

При упоминании знакомого имени, я медленно повернулась, окидывая взглядом троицу. Один рыжий детина, похожий на тонкую жердь, недовольно поглядывал на более плечистого, но приземистого мужика. Он же в свою очередь подобострастно смотрел на высокого широкоплечего бандита с расплывающимся лицом. О магии флера я только читала и сейчас впервые видела запрещенное заклинание Чувствующих. Это было очень любопытно.

Не приходилось сомневаться, кто из этой троицы был хаттой – он выделялся не только магической маскировкой, но и качеством одежды, и властностью позы. Словно ощутив чужое внимание, хатта Ксихар вскинулся и посмотрел прямо на меня. Несмотря на магию изменения облика, я будто кожей почувствовала этот взгляд. Внезапно подувший ветер сорвал с головы накидку, продемонстрировав бандитам мое лицо во всей красе. Вздрогнув, я поспешно отвернулась, сетуя на магические способности некоторых, но было уже поздно.

– Эй, делец, – голос рыжего раздался совсем рядом. – Сколько хочешь за рабыню?

Кивок в мою сторону вызвал непроизвольную дрожь отвращения.

– Это моя дочь, – рыкнул господин Осман, недовольно глядя на бандита.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь