Онлайн книга «Мастер не приглашает в гости»
|
— А? Да, все хорошо, все очень хорошо! Мисс Ривс, все же, что бы там ни думал мой брат, идея нанять вас на работу была очень удачной! Я снова почувствовала как кровь приливает к щекам. — Мне очень приятно это слышать, сэр Фаулер, — пробормотала я, окончательносмутившись. А гений-артефактор “добил”: — Мне будет приятно, если вы будете обращаться ко мне по имени, когда обстоятельства не требуют иного. — Хорошо, сэр… Кристофер. Хоть про себя я своего работодателя так называла давно, произнести такую фривольность вслух оказалось крайне сложно. Мужчина вдруг улыбнулся. — Благодарю, мисс Ривс. Я набрала в грудь воздуха и решилась: — Анна. — Анна, — согласился артефактор. И на этом мы разошлись каждый в свою комнату номера-люкс. Артефактор, несомненно, предаваться увлекательным размышлениям о своем гениальном создании. А я — тоже предаваться размышлениям. Но совсем о другом. - — Сэр Кристофер, скажите, вас все устраивает? …ужин миссис Доул готовила на кухне своей родственницы, и принесла в гостиничный номер уже готовым, бережно упакованным в полотенца и прикрытый сверху трогательным детским одеялком, чтобы не выстыл. Подозреваю, что ситуацию это не спасло, и ужин был неправильной температуры, но сэр Кристофер упрямо ел. Хотя я ожидала, что он потребует исправить ситуацию, либо же и вовсе откажется есть — и еще неизвестно, что хуже, не справиться с заданием или оставшийся голодным начальник. В ванной комнате номера пахло чистящим средством с каким-то цветочным ароматом: перед нашим заселением номер убирали, готовя для новых постояльцев. Запах нельзя было назвать неприятным, но, тем не менее, он был довольно силен. Проветрить помещение не представлялось возможным — окон в ванной комнате не было. Бытовые чары для очищения воздуха я повторила дважды, и теперь маялась, не в состоянии определить, то ли витающий в ванной аромат — фантомный, то ли чары и впрямь не справились. В спальне сэра Кристофера матрас, подушки и одеяло по мягкости, толщине и величине существенно отличались от привычных ему по дому. И если одеяло я из дома взяла, как и постельное белье, то правильных матраса и подушки у меня с собой не было! В рабочем кабинете, куда я заглянула напоследок, стол стоял крайне неудачно, создавая отличную дизайнерскую композицию с предметами интерьера, но правой стороной к окну. Сэр Кристофер правша, при работе за столом тень будет падать прямо на бумаги — впрочем, это была наименьшая из проблем, и решалась она элементарно, дополнительным источником освещения. Что делать со всем остальным,я ума не могла приложить. И теперь, задавая сэру Кристоферу вопрос, я с ужасом ждала, что его ответ утопит меня под ворохом невыполнимых дел. — Нет. Что ж. Я знала, на что иду. Я знала, что не будет просто. — Какие будут указания? — Деловито и энергично уточнила я. То есть, я надеюсь, что деловито и энергично. А не обреченно. — Никаких. — Но… Но как? — Что — “как”? — Но вы ведь сказали, что вас… не устраивает? Я… я жду ваших указаний, что я должна исправить! — Вы можете исправить весь мир? Кажется, сэр Кристофер неподдельно заинтересовался. Но я была вынуждена признаться: — Нет. Не могу. Сэр Кристофер кивнул, как будто ничего другого и не ожидал и ушел. А я осталась стоять, медленно понимая то, что мой неприспособленный к жизни начальник, кажется, понял давно и куда лучше меня: не все можно подстроить под себя. Иногда нужно просто смириться и перетерпеть. |