Онлайн книга «(не)любимая жена генерала драконов»
|
- Однако? – вопросительно протянул правитель. - Однако о них очень давно ничего не слышно, - закончила я. - Да, их осталось не много. Возможно единицы. Но если очень хорошо поискать, то можно найти одного. - И ты нашел? – вскинула я брови. Отец утвердительно моргнул. - И темный жрец добровольно согласился тебе служить? – недоверчиво нахмурилась я. – Что ты ему обещал? - Не совсем добровольно, - хищно оскалился правитель. – Видишь ли, мне известен их секрет. В частности, секрет конкретно этого жреца. Так что с помощью его способностей некоторое время я мог за тобой следить. От таких откровений у меня возникло желание передернуть плечами. Интересно, когда и как долго этот темный жрец за мной следил? И как он это делал? С помощью мертвых душ? Мысленно поежилась. В памяти мигом всплыла сцена с испуганной швеей, увидевшей за моей спиной нечто. А если это и был темный дух? - Ты привел его сюда, - догадалась я. - Да. Хм. Скорее всего способности темного жреца были ограничены расстоянием. - Тот погонщик? – предположила я, вспомнив свои ощущения. Отец кивнул и тоже налил себе чая. - Как его зовут? – спросила, делая еще глоток. - Сайк. Но это не настоящее имя. Истинное они скрывают. Ну, при такой-то работе это было не удивительно. Удивительно то, что отец скрывал от меня его существование. Не доверял? А теперь поведал о нем умышленно, чтобы я остерегалась «делать глупости». - А кто устроил шторм? - Есть… способы, - уклончиво ответил правитель. Ясно, не расскажет. - Может наконец введешь меня в курс своего плана? Что ты задумал? Ты ведь сюдане на свадьбу приехал, - сказала, ехидно изогнув бровь. - Ошибаешься. Именно что на свадьбу. Ты станешь женой Феликса Арес. - Я? А дальше что? Пожелаешь нам долгой и счастливой жизни? - Счастливой, но не очень долгой. Внутри все напряглось. Похоже правитель решил идти до конца и не просто убрать генерала драконов с дороги, а убить. - Подозреваю, что твой будущий муж не переживет эту брачную ночь, - губы правителя изогнулись в коварной улыбке, а в глазах сверкнул недобрый огонь. - Каким образом? – ровным тоном осведомилась я, стараясь, чтобы мой голос не дрогнул. - Ты станешь его погибелью. Взгляд отца упал на чашку в моей руке. - Ты отравил меня? – потрясенно промолвила я, крепко сжимая тонкий фарфор и сдерживаясь, чтобы не плеснуть чай в лицо правителя. - Ты отравлена, но для тебя нет никакой угрозы, - поспешил «успокоить» он. – Только для генерала. Какой изощренный план. Смерть через… близость? 51 На этом наша беседа закончилась. Правитель не стал отвечать на другие мои вопросы и отослал прочь. Из его покоев я вышла в полном раздрае. От сознания того, что теперь я носила в своем теле смертельный яд, было не по себе. Я чувствовала себя заразной и грязной. Хотелось немедленно отправиться в купальню и пролежать в горячей воде несколько часов к ряду. Вот только это ничего бы не изменило. Где только отец раздобыл этот яд? И как долго он продержится в моем теле? Наверняка у отравы был непродолжительный срок действия. Возможно, не больше одного дня. В противном случае правитель бы напичкал меня ядом еще в своем дворце до обряда помолвки. Но зачем он поставил меня в известность? Мог же просто опоить отравой и ждать результата. Вероятно, тем самым правитель желал еще раз убедиться в моей ему преданности. Одно дело, если бы я легла в постель генерала, не зная, чем брачная ночь закончится для Феликса. И совсем другое, если я буду знать, что тем самым убью его. |