Книга Эпоха сияния, страница 50 – Шари Л. Тапскотт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эпоха сияния»

📃 Cтраница 50

— Она не уверена, что справится. Говорит, глаза сложно устроены.

— Она может превратить тебя в птицу, но не может исцелить глаза Риза? — жарким шёпотом возмутилась я.

Аэрон нахмурился.

— Эти раны магического происхождения. Серафина сказала, что в прошлом были феи, специализирующиеся на сложной целительской магии, но она лично этому не училась. Она переживает, что в случае неудачной попытки может ослепить его навсегда.

— То есть она… боится даже попробовать, — прошептала я, чувствуя, как сердце ухает вниз.

Аэрон сокрушённо кивнул.

Я сделала судорожный вдох.

— И что же нам теперь делать?

— Ждать. Возможно, зрение само вернётся.

— И всё? Типа поживём — увидим?

Я поморщилась из-за неудачного выбора слов. Хорошо, что Риз далеко и не слышал этого.

Аэрон кивнул. Ему это всё тоже не нравилось.

— Пока так.

Я нервно дёргала себя за рукава. Казалось, будто я задыхаюсь.

— Будет лучше, если об этом ему скажешь ты, — добавил Аэрон непривычно мягким голосом.

Я кивнула, понимая, что он прав.

Перед тем как вернуться к Ризу, я глянула в сторону закрытого окна.

— Мы здесь в безопасности? Мой народ не имеет векового опыта борьбы с чудовищами.

Вместо прямого ответа Аэрон сказал:

— Мы с ребятами будем стоять на страже всю ночь, сменяя друг другапо очереди, чтобы все успели немного поспать.

Это плохо. После всего, через что мы прошли, все до единого в нашем отряде сильно измотаны. Мужчинам нужен хороший сон, чтобы продолжать путь.

— Возвращайся за стол, — настоял Аэрон. — Поешьте и отдыхайте.

Понимая, что это всё, что я могу сделать в данной ситуации, я просто кивнула.

— Спасибо тебе… за всё. Мы бы не смогли сегодня пересечь Разлом без твоей помощи.

Он кивнул в ответ, и я вернулась к столу.

— Я здесь. — Садясь, я сжала руку Риза, но затем нахмурилась при виде нетронутой тарелки перед ним. — Ты чего не ешь? Это первый наш нормальный ужин за последние несколько дней.

— Я наелся, — ответил он. И хотя в его тоне не было грубости, меня напрягло отсутствие каких-либо эмоций в его голосе.

— Ладно.

Я убрала руку и опустила взгляд, пытаясь сдержать влагу, скопившуюся на нижних ресницах. Я не знала, как правильно вести себя в этих новых обстоятельствах.

Открыла глаза, услышав, как кто-то пододвигает тарелку ко мне. Подняла взгляд. Триндон смотрел на меня с ухмылкой, за которой чувствовалось беспокойство.

— Тебе тоже стоит поесть.

Поблагодарив за заботу, я заставила себя съесть несколько ложек, но не почувствовала вкуса, хоть это и был лучший ужин за последние недели.

— Я устала, — сказала Ризу несколько минут спустя. — Пойдём в комнату?

Он молча встал, опираясь на спинку стула, и слегка пошатнулся, когда задел неровную половицу. Я вытянула руки, испугавшись, что он может упасть.

— Я в порядке, — сказал он, но его вид противоречил словам. Я постаралась не придавать значения его раздражённому тону, пытаясь убедить себя в том, что он злится на всю эту ситуацию, а не на меня.

Но всё же меня задело.

— Я тоже собираюсь наверх, — с набитым ртом заявил Триндон, вскакивая со своего места, куда он только-только сел со второй порцией. — Я провожу вас.

Мы втроём задержались у подножия лестницы. Триндон повёл Риза, а я держалась рядом, не зная, как помочь. Больно было видеть его в таком состоянии. Риз всегда казался сильным, способным на всё… Несокрушимым. Как будто ничто в мире его не остановит.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь