Книга Рассвет тьмы, страница 23 – Шари Л. Тапскотт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рассвет тьмы»

📃 Cтраница 23

— Все вышли, живо! — взревел отец. — Завтра разберусь, что с этим делать.

— А что тут разбираться? — Не сдавался я. — Амалия — жена. Нравится тебе или нет, но это уже решённый вопрос.

В глазах отца сверкали молнии, но я смотрел на него с неменьшей злостью. Амалия не заслуживала роль пешки в его интригах. Она была милой, невинной, не испорченной уродством Дрейгана. Теперь же она узнала, что такое разбитое сердце и предательство.

Боль, которую он ей причинил… Точнее, я причинил, исполняя его волю… Ужеслишком велика.

Отец сощурил глаза и язвительно спросил:

— Говоришь, магия свела тебя с принцессой? Что вы предназначены друг другу судьбой?

— Типа того, да.

— Тогда докажи это. Смогли исцелить Звёздное море, значит, сможете снять проклятье и с лесов вокруг Аровуда.

Триндон и Аэрон бросили на меня обеспокоенные взгляды.

Я выпрямился.

— Я не могу предсказать, как поведёт себя магия. Я её не контролирую.

— Если ты не можешь предоставить мне доказательства этих чудес, Риз, то как я должен тебе поверить? — хмыкнул отец.

Я скрестил руки, размышляя. Каждый раз, когда я целовал Амалию, что-то происходило, без исключений. Этого ведь должно быть достаточно, чтобы доказать правдивость моих слов?

— Я принимаю твой вызов.

— Отлично. — Отец мрачно улыбнулся. — Тогда на рассвете отправляемся вглубь леса, и вы продемонстрируете нам всем свою невероятную магию.

***

— Даже не начинай, — предупредил я с поднятой рукой, когда Дэвин открыл рот, чтобы что-то сказать.

Он стоял у двери в покои Амалии и смотрел на меня с любопытством, как и все, кого я сегодня встретил. Придворные, горничные, кухонные слуги — все они, едва завидев меня, начинали шептаться и сплетничать.

Дэвин поднял ладони, театрально извиняясь, и отшагнул в сторону, чтобы я мог постучаться.

Дверь открыла горничная… В прошлый раз была другая. Она не поднимала глаз, но при этом показалась смутно знакомой. Воспоминание маячило где-то на задворках сознания.

— Её Высочество просила её сегодня не беспокоить, — сказала девушка. — Полагаю, я должна предложить вам вернуться завтра утром. — Она сделала паузу. — Однако если вы настаиваете…

Я сощурил глаза.

— Я поговорю с принцессой сегодня.

Девушка посмотрела на меня, и я заметил озорной блеск в глазах на жутко знакомом лице.

— Конечно, Ваше Высочество. Проходите.

— Серафина! — воскликнула Амалия, сидевшая у окна.

Горничная развернулась к принцессе, приняв раскаивающийся вид, но не слишком убедительно.

— Простите, Ваше Высочество. Но он же принц.

Амалия закатила глаза.

— Уже ничего не поделаешь. Оставь нас, пожалуйста.

Горничная присела в реверансе и, довольно улыбаясь, вышла.

Я озадаченно посмотрел ей вслед.

— И что ты хочешь? — спросила Амалия, как только мы остались одни.

Я развернулсяобратно к ней, отпуская мысли о странной горничной.

Удивлённо хмыкнув, я переспросил:

— Чего я хочу?

Она поджала губы, явно всё ещё злясь на меня.

— Ты же сказала, что простишь меня, — заметил я, подходя к ней.

— Я сказала «со временем». — Амалия отвела взгляд, не желая смотреть мне в глаза. — Это время ещё не наступило.

Я сделал ещё один шаг. Не касаясь её, но достаточно близко. Понизив голос, я спросил:

— А можно как-то ускорить процесс?

Амалия издала резкий смешок и вдавила ладонь в моё плечо, отталкивая.

— Нет.

— Я скучал по тебе, — тихо произнёс я.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь