Книга Эльфофобия, страница 47 – Таша Алферьева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эльфофобия»

📃 Cтраница 47

— Ну как? Это по поводу Онорины? Гор рассказал про письмо. Вот гадина! — возмущённым шепотом воскликнула Кассандра. Целительница солидарно нахмурилась и сжала пальцы в кулачки.

— Да ну её! — мне не хотелось портить остаток выходного разговорами о герцогине. Подхватив девчонок под локотки, яувлекла их к выходу из ректората.

* * *

Спустя несколько дней с Онориной мы всё-таки поговорили и, как ни странно, снова в конюшне, когда я седлала Росинку, собираясь отправиться в город. Девчонки просили забрать свои заказы из лавок, а мне хотелось увидеться с Мартой и Бартом да заскочить в булочную за свежей выпечкой — устроить подругам приятный сюрприз. Седьмица выдалась тяжёлая, загруженная парами, самостоятельными и контрольными, впереди ещё один учебный день и лишь потом долгожданные выходные. Зато все эти дни шёл снег, наметая высокие сугробы. Дорогу до Зирга едва успевали чистить. У входа в парк росла снежная гора, всю седмицу её усиленно трамбовали для будущих весёлых покатушек. Скоро и лёд на озере застынет до основательной крепости.

За этими светлыми думами я не заметила, как в приоткрытую дверь конюшни проскользнули две девичьи фигурки. Недовольный женский визг стал для меня полной неожиданностью.

— Какая наглость! — вопила Онорина, да так, что уши заткнуть хотелось. Даже Росинка свои к голове прижала. — Это моя лошадь! Не смей её трогать!

Надо признаться, после любезного разрешения Курта пользоваться кобылой, когда захочу, я несколько обнаглела: перестала таиться и, как только появлялось свободное время, разминала лошадь и себя заодно. Делала это даже при свете дня, когда меня могли заметить и доложить герцогине. Вот и доложили.

— Мне маркиз Лишер разрешил, — спокойно ответила я, продолжая орудовать мягкой щёткой и любуясь полученным результатом: шерстинка к шерстинке.

— Да что ты говоришь! — всплеснула руками Лерок. — Мало того, что ты развратница, так ещё и воровка!

Девицу жутко злило моё равнодушие к её претензиям.

— Ты же сама отказалась от подарка, — напомнила я, накидывая на Росинку потник и седло.

Герцогиня решительно шагнула вперёд и схватила лошадь за недоуздок. Сопровождавшая её Милена осталась стоять у входа, брезгливо морщась от вполне естественных на конюшне запахов.

Процесс затягивания подпруги кобыла не любила. Своё недовольство она выразила щелчком зубов у лица Онорины. Испугавшись, герцогиня неудачно наступила на край длинного ярко-красного плаща, кокетливо отделанного белым мехом горностая, и мешком осела на пол в угрожающей близости от лошадиных копыт. Охнула Милена и почему-то зажала нос пальцами,хотя там, где происходила седловка, было чисто и присыпано свежей соломой.

Одёрнув проказницу-Росинку, я протянула врагине руку. Сейчас ещё и покушение на свою драгоценную жизнь к прочим моим грехам припишет.

— Ты об этом пожалеешь! — прошипела герцогиня, без посторонней помощи вскакивая на ноги.

— Послушай, Онорина, почему ты меня ненавидишь? — устало поинтересовалась я. — Объясни, пожалуйста. Не люблю неопределённость.

Ответом стал полный злобы и презрения взгляд. «Она, наверное, и сама толком не понимает, за что, — мелькнула мысль. — Но точно не остановится. Как неудержимо летящий с горы ком снега, с каждым оборотом увеличивающийся в размерах. Единственный способ избежать с ним столкновения — шагнуть в сторону. Уехать в Эбикон».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь