Книга Изгнанная истинная, или Лавандовая радость попаданки, страница 65 – Виктория Грин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Изгнанная истинная, или Лавандовая радость попаданки»

📃 Cтраница 65

Спустя еще минут двадцать, начались танцы. К нашему столу подошел слегка подвыпивший паренек и позвал меня на танец.

– Ушёл, – властно произнёс Лириан, прожигая парня взглядом. Верс зарычал.

Но этот храбрец не сдавался.

– Да ладно тебе, – усмехнулся он, – дочурка у тебя красавица. Один танец.

Дочурка?! Ах, точно, на них же морок. Для всех, кроме меня, они старики.

Верс медленно поднялся на ноги, подошёл к парню и посмотрел на него так, что тот испуганно вжался головой в плечи.

Ушел.

– Эх, – вздохнула я, – а я совсем не прочь потанцевать.

Стоило мне это сказать, как Лириан тут же поднялся на ноги. Потянул меня за собой, в сторону танцующих. Верс направился следом.

Глава 34. Мазь

Кружась в танце, я тонула в объятиях мужей. Верс и Лириан оказались прекрасными танцорами. Мне всегда казалось, что у мужчин с танцами как-то не очень, а тут – столько задора, грации и силы, что просто глаз не оторвать. Да что там, влюбиться можно!

Впрочем, я, итак, влюблена по уши в этих двоих.

Посетители трактира с удивлением наблюдали за нашими танцами. Видимо, не ожидали, что стариканы умеют так зажигать.

Разгорячённые и счастливые, мы вышли на свежий воздух. На улицах уже вовсю горели фонари, отбрасывая причудливые тени. За нами, тяжело переваливаясь, выковыляла дородная старушка. Она перебирала своими узловатыми пальцами связку позвякивающих ключей.

– Комнаты готовы, господа, – прохрипела она, махнув рукой в сторону скромного, двухэтажного дома. Тёмные, покосившиеся стены густо увивал плющ, а в небольших окошках горел приглушённый свет.

– Комнаты? – насторожилась я, невольно замедляя шаг. Лириан сильнее сжал мою ладонь.

– Да, воробушек, – кивнул он. – Ты так задорно танцевала в трактире, что у нас не осталось сомнений.

Я задумалась. Сомнений по поводу чего?

Верс с легкостью поднял меня на руки и, крепко прижав к своей груди, нетерпеливо добавил:

– Между твоих потрясающих ножек больше нет боли.

Вот же… С этими танцами и двумя глотками эля, я обо всем позабыла.

– Ой, знаете, – попыталась я выкрутиться, притворно зевнув. – Что-то меня так утомил этот вечер… и так спать хочется, что я, пожалуй…

Шедший рядом Лириан зловеще усмехнулся.

– Нет, любимая, – рыкнул он. – Не в этот раз.

Ой-ей. Ну всё, похоже, страстной ночи с двумя драконами мне попросту не избежать.

Войдя в скромную комнату на втором этаже, Верс аккуратно поставил меня на ноги. Я начала нервно озираться по сторонам, отчаянно пытаясь придумать отговорку. Но в комнате, помимо большой кровати, старого комода и глиняной ёмкости с водой, больше ничего не было.

Полный провал.

Благо, за соседней дверью обнаружилась крохотная ванная комната, но я понимала, что и там мне не спрятаться. Эти ненасытные драконы возьмут меня там, где захотят. Да ещё и вдвоём.

– Не бойся, воробушек, – прошептал Лириан, доставая из дорожной сумки стеклянную баночку. – У нас есть особая, волшебная мазь.

– Эм-м, – боязливо протянула я, уже догадываясь,для какого она места. – А может, всё-таки, традиционный вариант? Не люблю новшества.

Мужья лишь многозначительно переглянулись. Не говоря ни слова, они сомкнули меня в кольце своих объятий, отрезая любые пути к бегству, и принялись раздевать. Если Лириан ещё пытался сохранять подобие самообладания, действуя медленно и обдуманно, то Верс, казалось, был готов попросту сорвать с меня платье.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь