Книга Отказная жена Феникса или Карьера дерзкой попаданки, страница 156 – Антонина Циль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отказная жена Феникса или Карьера дерзкой попаданки»

📃 Cтраница 156

— А у нас демоны редко, но приходят из соответствующих сфер, — было заметно, что Гидеону не нравится затронутая тема. — У каждой такой твари есть разум, планы, энергии и стихии, которым они подчиняются.

— Дай догадаюсь. В этом случае к Балейнам проник какой-то огненный рогатик.

— Проник и завис в лимбе рода. Это такое общее поле, к которому подключенывсе члены Гнезда. В нем демон невидим и не определяем. Но пифия открыла природу явления.

— Понятно, демон хакнул вашу сеть и внедрился вирусом. Это я так, перевожу для себя.

— Внедрился. И выпивает детей. Мне этот заказ совсем не по душе, — сообщил Люминор. — Я буду требовать, чтобы Балейнам отказали еще перед аудиенцией.

— А если... — заикнулась я.

— Даже не пытайся. Я не позволю.

Гидеон ловко выхватил мелкого водяного дракончика из норы, а я капнула тому лекарство в раскрытую пасть.

— А если бы... чисто теоретически... я бы справилась с заданием? Сделала бы... а что бы я сделала?

— Отправила бы демона в его Сферу.

Вот, второй дракончик умудрился вывернуться из рук Феникса.

— Что бы я получила взамен?

— Деньги, — равнодушно бросил Люминор. — Много. Тебе нужны деньги? Скажи, сколько – я дам.

— Гидди, милый, тебе еще раз прочитать лекцию о том, как я отношусь к богатству?

— Пожалуй, не надо, — чуть сконфузился муж.

— Я к тому... в общем, что еще можно получить у Балейнов в обмен за услугу?

Гидеон выпрямился, нахмурившись еще сильнее:

— Тебе мало Седринов?

— Мало. Хочу больше защиты. Не думаю, что строю из себя что-то необыкновенное. Это просто… это сон. Я сама от него не своя.

— Что тебе приснилось?

— Я стою в воронке, вокруг меня кружатся… cферы. В них я вижу себя, Эвери… странных существ, не похожих на людей. Время меняется – я откуда-то знаю, что кто-то изменяет время. Сферы пустеют, и я понимаю, что это навсегда. Я начинаю забывать: тебя, Габби, маму и Луну – всех вас. Пытаюсь вспомнить, но не могу. Сама становлюсь… дымкой. И когда проснулась, долго не могла вспомнить, кто я.

Муж сжал в руке кусок старого плывуна, которым поддевал камни в воде. Опомнившись, он отбросил деревяшку прочь и вышел на берег.

— Что еще? — сухо потребовал он. — Думай. Детали. Ощущения.

Я напрягла память, преодолевая головную боль:

— Подожди, — сказал феникс. — Где Мелисса?

Лиса явилась на зов и легла рядом. Тоненько затрещала, прижав уши. Но как ни странно, от этих звуков боль стихла. Удостоверившись, что в ее услугах больше не нуждаются, лиса отошла на освещенную солнцем полянку и растянулась там в теплых лучах.

— Не забывай, что у тебя есть фамильяр, — наполнил муж. — Они потому и симбионты, что могут изменять энергии.

— Мне все время кажется, что я издеваюсь над Мелиссой. То боль сними, то рану залижи.

На днях я случайно разбила шип иглоспина, которые мы аккуратно срезали с повзрослевших особей (у них вырастали новые, как у всей живучей нежити) и отправляли в столицу. Часть едкой жидкости вылилась на кожу. Не помогло ничего, кроме шершавого языка Мелиссы. Рана исчезла за несколько часов.

— Им от этого никакого вреда. Но не дайте боги твою чернобурку когда-нибудь ранят – ты дашь ей силу и излечишь. Но давай вернемся к твоему сну.

— Я знала, что кто-то создал альтернативу, где меня нет в этом мире. Это было… ужасно.

— Может быть, ты права, и нам нужен кто-то помощнее Седринов. Седрины – прекрасные переговорщики, но Балейны влиятельнее. Однако у меня плохое предчувствие. Не стоит соглашаться на помощь драконам.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь