Онлайн книга «Попаданка на новой работе»
|
Я осторожно вытащила горшок и осмотрела растение. Оно выглядело слегка потрёпанным, но живым. — Ну что, Бенджи, раз уж ты выбрал меня, оставайся. Но учти, если начнёшь капризничать, отправлю тебя обратно. Фикус, разумеется, не ответил, но я была уверена, что он всё понял. В закачанных энциклопедиях, к удивлению, я не смогла найти никакой информации о моем цветке. Все так вдруг оно приобрело ядовитые пары в ходе эволюции или еще чего похуже. За ужином я решила выяснить, откуда вообще мог взяться такой цветок у команды. — Сегодня в грузе видела странное растение. На нашей планете таких точно нет. Может, кто-то из команды его вёз? Грег задумался. — Возможно.Мы сортировали контейнеры команды корабля. Если он не наш, то, скорее всего, принадлежит капитану. — К-капитану? — переспросила я, чувствуя, как кровь отхлынула от лица. — Да, у него иногда бывают такие причуды. Но лучше не лезть. Ага, точно. Значит, я умыкаю растение, которое может принадлежать инопланетному капитану? Потрясающе. Надо молчать. Но тут раздался сигнал оповещения, и из динамиков донеслось: — Полли Вэй, пройдите в рубку немедленно. Голос был низкий, холодный и властный. Опознать его было несложно — капитан. Тот самый человек, которого мне пока не доводилось видеть лично, но о котором ходили самые противоречивые слухи. Говорят, он никогда не повышает голос, но заставляет людей трястись одним взглядом. Говорят, что он отлично знает, что творится на корабле. Говорят, что его невозможно понять. Ага, классика жанра. Прямо как завуч в школе. Я нервно поправила форму и направилась в рубку, мысленно вспоминая все случаи, когда могла случайно нарушить правила. Фикус? Ну… это мелочь. Я же не украла его, он сам пришёл! Может, что-то случилось с грузом? Или я сказала механикам что-то не то? Я сглотнула. — Ну, было приятно с вами работать, ребята. Грег и Тори переглянулись. — Не волнуйся, Полли. Если что, мы запомним тебя, — хохотнул Грег. Я встала и пошла к рубке, надеясь, что меня хотя бы не выбросят в открытый космос за фикус. Хотя кто их знает, этих капитанов… Глава 6: Знакомство с капитаном Когда я вошла в рубку, там было тихо. Несколько офицеров молча сидели за панелями, а в центре, повернувшись ко мне спиной, стоял высокий мужчина в идеально сидящей форме. — Вы искали меня? — осведомилась я, стараясь звучать уверенно. Капитан медленно развернулся. И вот тогда я поняла, почему его описывали так… настораживающе. Он был высоким, с выразительными, почти хищными чертами лица, явно азиатского происхождения. Его короткие тёмные волосы слегка вились, небрежно падая на лоб, но не выходя за рамки аккуратности. На первый взгляд он казался собранным, даже холодным, но в его тёмных глазах прятался едва уловимый огонёк внимательности. Он смотрел на меня так, будто уже всё про меня знал. Или хотел узнать. — Полли Вэй, — тихо повторил он, будто пробуя имя на вкус. — Вы сопровождающий. — Да, сэр. — Вы впервые работаете на корабле? — Ага. То есть… да, сэр. Один из офицеров едва слышно хмыкнул. Я мысленно себе влепила фейспалм. Ну почему я сразу превращаюсь в идиотку перед начальством? — Вы уже… освоились? — уточнил капитан, чуть приподняв бровь. — Ну, не без приключений. Но в целом… да. — Я вспомнила фикуса под кроватью и нервно сглотнула. |