Книга Попаданка на новой работе, страница 68 – Вероника Воронина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка на новой работе»

📃 Cтраница 68

На несколько секунд в комнате воцарилось напряжённое молчание. Все рассматривали друг друга, оценивая и изучая.

И тут первой сорваласьАйрис.

Она буквально бросилась к Максу и крепко его обняла. В комнате всё замерло.

Даже на лице самой ярой стороннице пары Макс+Айрис мелькнуло непонимание и лёгкое раздражение.

Плечи Макса напряглись, и он с явным неудовольствием осторожно оторвал Айрис от себя.

— Что ты тут забыла? — сухо уточнил он — Я бы не хотел тебя видеть в своем доме. Покинь нас, пожалуйста.

Не дожидаясь её ответа, Макс развернулся ко мне, взял за руку и повёл знакомиться с семьёй.

Я почувствовала, как на меня обратились взгляды. Но теперь они были не столько оценивающими, сколько тёплыми и дружелюбными.

Отец Макса — Юлий — улыбнулся и сразу принял нашу компанию.

— Какая интересная у вас команда! — сказал он, глядя на Робота и странный свёрток, в котором был Бенджи.

Дети — Майк и Коул — тут же попытались протиснуться поближе.

— Что это? — они с восхищением разглядывали шевелящийся свёрток.

— Это Бенджи, цветок, который болтает больше всех на этом корабле, — усмехнулся Макс.

Эвелин и Тодд подошли ближе. Сестра Макса неожиданно обняла меня.

Она наклонилась и еле слышно прошептала мне на ухо:

— Рада нашему знакомству. Я впервые вижу, как сияют глаза Макса, при взгляде на тебя.

Я улыбнулась и почувствовала, как волнение, которое грызло меня изнутри, начинает рассеиваться.

Возможно, всё будет не так уж плохо.

Глава 40. Всех выведем на чистую воду

Столовая была огромной и утончённой — длинный стол, обрамлённый элегантными стульями, фарфоровая посуда, изящные приборы и несколько разноцветных ламп, имитирующих естественное освещение.

Но, несмотря на всю роскошь, обстановка за столом с самого начала была натянутой, словно перетянутая струна.

Макс даже не сел, прежде чем холодным голосом обратился к матери:

— Мама, я недоволен тем, что Айрис здесь.

Айрис, которая села поодаль и пыталась сделать вид, что её это не касается, резко дёрнулась.

Мать Макса спокойно положила приборы и вздохнула:

— Я просто хотела, чтобы всем было комфортно…

Юлий, отец Макса, тут же взял ситуацию под контроль.

— Дорогая, давай не будем портить ужин, — он мягко посмотрел на жену, а затем перевёл взгляд на сына. — Макс, Айрис очень настаивала на том, чтобы прийти. Твоя мама хотела сделать приятное всем.

Макс выпустил воздух через нос.

— Если бы ей действительно хотелось сделать приятное, она бы сначала спросила меня.

Айрис, наконец, решила вступить в разговор:

— Макс, но ведь мы так давно не виделись… Я просто хотела—

— Ты просто хотела снова оказаться рядом со мной, невзирая на мои чувства. — Макс отбросил салфетку и, наконец, сел. — Я надеюсь, что после сегодняшнего обеда эта ситуация больше не повторится.

Айрис покраснела, но промолчала.

Юлий сменил тему, начав рассказывать о каком-то деловом проекте, но напряжение всё ещё витало в воздухе.

К счастью, Эвелин вовремя вмешалась.

— Мне кажется тут давно не слышали о проделках Майка и Коула! — весело предложила она, поглаживая младшего сына по голове. — На прошлой неделе они решили, что могут приручить диких чепалов в парке и принесли одного домой.

Юлий громко рассмеялся.

— Птицу с кривым клювом и когтями, как у дикого зверя?

— Именно! — вздохнула Эвелин. — Она чуть не разнесла половину гостиной, а когда её наконец выпустили, то напоследок клюнула Тодда.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь