Онлайн книга «Осколки чужой жизни»
|
А к ужину у нас снова появился поздний гость. И «забыв» про предупреждения Лючии,я с радостью пригласила Войтека за стол. За трапезой капитан поделился с нами хорошими новостями. Полковник нашел для нас лекаря, который согласен перебраться в наш город. Только ему нужно подобрать хороший коттедж, где бы он смог и пациентов принимать. Я пообещала обсудить этот вопрос с Селеной. В центре города дома были побольше и побогаче. А вот бытового мага пока не нашли. Так же Войтек попросил составить список того, что нам нужно помимо стекол. И Гаврис тут же озадачил капитана: для ремонта позарез нужен был цемент. Домровский покачал головой. – Список, – произнес он строго и посмотрел на меня. – Вплоть до занавесок. Включая продукты питания. – А домашних животных тоже можно в него включить? – поинтересовалась я. – Мы так-то приобрели несколько кур, да корову, но рассчитывали тогда только на нашу семью. Я развела руками, пытаясь передать степень растерянности. Яиц нам категорически не хватало уже сейчас. – С животными будет сложнее, – признал Войтек. – А может, в Черемушках уточнить насчет кур? – предложил Гаврис. – До них верст пятнадцать, за день спешным шагом успеем обернуться. Хотя об обратной дороге можно и с местными договориться. К моему удивлению, у них уцелело много лошадей. – Так может, стоит у них и лошадь купить?..– начала я, но тут же покачала головой. – Нет, устроить её негде будет, да и сено опять же. Хотя вопрос с передвижением надо как-то решать. – Постараюсь выделить время на поездку до Черемушек, – начал капитан задумчиво. – На самоходке за час можно будет обернуться. Завтра после обеда. Или вместо него, – совсем тихо добавил он. Я кинула на мужчину быстрый взгляд. Он, действительно, разрывается между желанием нам помочь и руководством собственной заставой. – Пан Войтек, – нерешительно позвала я его. – До Черемушек мы и сами доберемся. – Нет, я вас отвезу, – твердо произнес капитан. – Заодно и новых беженцев подвезу до Куштейна. Наших соотечественников сегодня пришло всего трое. Их поток уже значительно уменьшился. – А для гильгенцев наша граница открыта? – сердце замерло в груди. Войтек вопросительно посмотрел на меня. – Они могут въехать в нашу страну? – Каждый случай рассматривается в частном порядке, – медленно произнес капитан, вглядываясь в мои глаза. – Пани Аннели, вы чего-то опасаетесь? Переглянулась с Рутой, словно прося совета. И все же покачала головой. На что Рута выразительно кашлянула, и капитан тут же перевел взгляд на неё. Минуту вглядывался в её глаза, прежде чем вновь посмотреть на меня. Качнул головой и постановил непререкаемым тоном. – Мы обсудим это позже. А пока давайте я осмотрю водопроводные артефакты в других домах. Вот черт! Войтек явно прочитал мысли Руты насчет Барга. И видимо, решил обсудить этот вопрос без детей. Гаврис пошел показывать артефакты в соседних домах, а мы с Рутой убрали со стола. После чего погнали детей спать. – Я уже взрослый, – возразил Видар упрямо. – И должен знать, что нам грозит. – Взрослый ты наш, – обратилась я к нему. – Читать-то хоть умеешь? – Да, – вскинул он голову. Вздернула бровь, выражая скепсис. – Правда, медленно, но умею. – Тогда почитай нашим девочкам сказку, – попросила я, боясь, что они не уснут так быстро. И уже негромко добавила уверенным тоном. – Вам с братом нечего бояться. Честное слово. |