Книга Вуаль судьбы, страница 33 – Джинафер Дж. Хоффман

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вуаль судьбы»

📃 Cтраница 33

Черт, это нервы?

Его взгляд падает на мой рот, и он резко вдыхает, прежде чем кивнуть в сторону ванной.

— Там. Аптечка.

Я загоняю накопившийся внутри меня жар в место настолько темное и холодное, что надеюсь, он не выживет. Затем я поднимаюсь со стула и направляюсь в ванную, пощелкивая на ходу шпильками. Мои глаза расширяются, когда я захожу в ванную комнату с блестящими мраморными раковинами, душем с двойным водопадом и большой ванной-джакузи. Плюшевые черные полотенца свисают с крючков тут и там, и у меня возникает внезапное желание схватить их все, сбросить в кучу и завернуться в них.

Грубая рука касается моего плеча, прямо вдоль бретельки платья,и я вздрагиваю, когда Принц подходит ко мне сзади. Он наклоняется ко мне, протягивает руку через мое плечо к маленькому шкафчику и открывает его.

Я не могу удержаться и откидываюсь на него, но тут же жалею об этом, чувствуя, как каждый дюйм моих мягких изгибов идеально сочетается с твердостью его тела. Я решительно делаю шаг вперед, оставляя его тепло, когда он достает из шкафчика прозрачную коробку и ставит ее рядом с раковиной.

Я хватаю ее и открываю крышку, отыскивая иголку с ниткой. Я облизываю губы и поднимаю взгляд на него, затем заставляю себя смотреть только на его рану.

— Сядь на край ванны, — говорю я, отворачиваясь от него и вдевая нитку в иголку.

Он бесшумно передвигается и садится, опершись локтями о колени и уставившись в пол.

Секунду я наблюдаю за тихим покачиванием его плеч. Дрожь пробегает по моему животу, когда я сажусь рядом с ним. Я жду мгновение, ожидая, что он поднимет ко мне лицо, чтобы я могла зашить его рану.

Вместо этого он упорно смотрит в пол.

Я крепче сжимаю иглу.

— Ты… — я съеживаюсь и прочищаю горло. — Ты в порядке? У него сводит челюсть.

— Нет, Зора. Определенно нет.

— Э-э, ну, мне нужно наложить тебе швы. Он крутит большими пальцами.

Я хмурюсь.

— Тебе придется посмотреть на меня, если ты не хочешь, чтобы я неумело зашила рану.

Он делает долгий, неровный вдох.

— Что с тобой не так? — рявкаю я, теряя терпение. Он протягивает руку.

— Просто дай мне иглу. Я сделаю все сам.

— Не глупи. Будет лучше, если я сделаю это за тебя.

— Я не могу снова смотреть на тебя. У меня замирает сердце.

— Почему нет?

Он трет лоб.

— Потому что, если я еще раз посмотрю на тебя, Зора, боюсь, я никогда не остановлюсь. Я в ужасе от того, что если я увижу твои глаза, я влюблюсь навсегда, а если я увижу твой рот, я буду целовать тебя до тех пор, пока не перестану чувствовать ничего, кроме тебя. Я утону в тебе, если посмотрю на тебя, а я не могу этого сделать.

Он ущипнул себя за переносицу.

— Пожалуйста, просто отдай мне иглу, выйди из этой комнаты и немного отдохни.

Я смотрю на него, и все во мне воспаряет на немыслимую высоту.

Он хочет меня. Возможно, он хочет меня больше, чем я хотела его.

Я сглатываю и, несмотря на все красные флажки, которые яростно размахивают в моей голове, принимаюрешение. Я протягиваю руку и нежно прижимаю ее к его бедру, чувствуя, как напрягаются мышцы под моей ладонью. Трепет разгорается в моей груди, когда я нежно сжимаю его бедро.

— Мне тоже страшно.

Иллюстрация к книге — Вуаль судьбы [book-illustration-1.webp]

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Принц поднимает голову, и я протягиваю руку, чтобы снять с него маску. Магия потрескивает, когда я это делаю, и я разрываюсь на части от красоты его настоящих глаз. Я отбрасываю его маску в сторону, довольная собой, когда поворачиваюсь, чтобы заявить о том, что принадлежит мне, все чего я хочу. Не какой-то глупый случайный парень из клуба. Нет, я хочу Принца, даже если мне придется убить его завтра.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь