Книга Мой слуга Тень, страница 68 – Варвара Корсарова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой слуга Тень»

📃 Cтраница 68

Она подняла голову и ее глаза встретились с глазами партнера. В зрачках Рекстонаотражался янтарный огонек свечи, под скулами залегли тени.

– Танец на три счета. Шагаем с левой ноги. Раз…

Ирис моментально подхватила ритм. Они скользили и кружились по комнате в переливающихся отблесках свечей, как в волшебном сне.

Рекстон танцевал безупречно. Он вел ее уверенно, его левая рука крепко обхватывала ее ладонь, а тепло его правой руки на ее спине отзывался в позвоночнике электрическими искрами.

У Ирис сильно билось сердце, ее охватила растерянность.

«Вот он, оказывается, какой, – вдруг подумалось ей. – Настоящий мужчина – от начищенных ботинок и грубой кожи на ладонях до кончиков ресниц и жестких складок в уголках рта. И Рекстон прекрасно знает, что делает. Он знает, какие чувства вызывает во мне. Он меня переиграл».

Теперь она боялась смотреть ему в глаза. Незачем ему читать ее мысли. Она рассматривала очертания его угловатого подбородка, на котором к вечеру стала проступать тень щетины.

Не думая, что делает, Ирис скользнула пальцами по его плечу – там, под пиджаком и рубашкой, бугрились твердые мышцы. От волнения у нее перехватило дыхание, и она случайно наступила партнеру на ногу.

– Довольно! – сказала она решительно. – Этот танец и правда простой, а вы прекрасно танцуете. А как насчет чего-то побыстрее? Давайте теперь я покажу вам, как танцевать «лисий шаг».

Уголок его рта дрогнул. Ирис не поняла, была то одобрительная улыбка, или презрительная усмешка.

– Современные танцы я тоже умею танцевать, госпожа Диль.

В этот миг медленная мелодия подошла к финалу и затихла, через короткую паузу комнату наполнили искрящиеся, задорные звуки.

То, что случилось потом, застало Ирис врасплох.

Рекстон без предупреждения обхватил ее обеими руками за талию, приподнял, закружил. Она ахнула и вцепилась в его плечи.

Он сделал три сильных, тягучих шага, мастерски исполнил сложный пируэт, во время которого Ирис, к своему стыду, сбилась с ритма, а потом подался вперед, заставляя ее откинуться назад.

Ирис повисла в его руках; он склонился над ней, на его губах застыла откровенно насмешливая, хищная улыбка.

Теперь дворецкий был полным хозяином положения.

Их взгляды встретились на бесконечное мгновение. Ирис видела, как подрагивает жилка у него на горле, словно в унисонее сердцу.

Его лицо было так близко, что у Ирис покалывало кожу. Их губы почти соприкасались.

Какая возмутительная, восхитительная дерзость с его стороны!

Его ладонь скользнула выше по ее спине, он коснулся горячими пальцами обнаженного основания ее шеи, обвел позвонок.

Ирис не выдержала и зажмурилась. Сердце прыгало у нее в груди, почти причиняя боль.

И почувствовала, как ее бережно поставили на ноги. Мужские руки отпустили ее. Прошелестели шаги, скрипнула игла граммофона, музыка оборвалась.

Ирис осторожно открыла глаза. Рекстон укладывал пластинки на место. Она украдкой рассматривала его.

Крупный нос, резко очерченные скулы – благодаря им его профиль такой выразительный. Глаза глубоко посажены под густыми бровями, а излом бровей столь суровый, что подошел бы полководцу.

По лицу Рекстона никогда и ничего невозможно понять. Ирис искала мелкие знаки, что выдали бы хоть что-то – его волнение, смущение...

– Благодарю за танец, госпожа Диль, – сказал Ректон, как ни в чем не бывало. – Вы были правы: иногда мне нужно размяться после работы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь