Книга Аромат магии, страница 17 – Мария Снайдер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Аромат магии»

📃 Cтраница 17

— «Генерал Ирина» звучит неплохо.

Он засмеялся и встал:

— В этой армии есть только один генерал, милочка.

— И кто же он?

— Она — это Генерал Джаэль. Она руководит не только армией, но и самим воздухом. И у неё паршивый характер. Советую тебе держатся от неё как можно дальше.

Нахлынуло волнение за сестру. Джаэль сделала еёпажом. Они каждый день были вместе.

Майор протянул руку:

— Добро пожаловать в Роту Молота, Сержант Ирина.

— Как насчет «Лейтенант Ирина»?

— Давай сперва посмотрим на твои навыки, а потом поговорим.

Я пожала его руку.

— Договорились.

* * *

Лейтенант Тея оценивающе смотрела на меня. Мы были одного роста, что странно, так как, имея рост сто семьдесят шесть сантиметров, я считалась довольно высокой для девушки. Её безразличное поведение скрывало мнение обо мне. Я чувствовала, что она не из тех, кто принимает поспешные суждения.

— Первая остановка — палатка снабжения, — она привела меня к огромной брезентовой конструкции, которая больше походила на здание, чем на палатку.

Мне выдали два комплекта повседневной формы — базовую зелёную камуфляжную (разумная замена красной) с нашитыми сержантскими полосами на верхних рукавах, толстым кожаным ремнем для оружия, парой коричневых ботинок, изготовленных для жесткой местности, рюкзак, также замаскированный, нижнее белье и парадную форму, которая состояла из рубашки с воротником на пуговицах, куртки и юбки того же мягкого цвета хаки. Туфли имели двухдюймовый каблук.

— Каблуки и юбка? — спросила я Тею.

В ее голубых глазах промелькнул задор, но выражение лица не поменялось.

— Парадную форму надевают на встречи с офицерами высоких рангов, жрецами и жрицами. Не думаю, что тебе она понадобится.

— Хвала Создателю!

В этот раз она улыбнулась, но лишь на секунду. Вернувшись к деловому настрою, она спросила:

— Выбор оружия?

Я посмотрела на её пояс. На правом бедре она носила меч, а на левом — кинжал.

— Мне ничего не нужно.

Она указала на меня.

— Одного стилета не достаточно для самозащиты.

Я достала парочку метательных ножей.

— Как насчет них?

Тея пожала плечами:

— Они хороши только в том случае, если ты знаешь, как ими пользоваться.

Целясь в центральную стойку, я метнула четыре ножа, и они образовали аккуратный ряд.

— Ловко.

— Отпугивает настойчивых джентльменов.

Еще одна мимолетная улыбка. Я оценила это как небольшую победу.

— Я покажу тебе твои покои.

Я взяла свои ножи и последовала за ней. Мы прошли рядом с палатками и вокруг места для тренировок. Сперва казалось, что лагерь плохо организован, но с каждым объяснением Теи закономерность становиласьяснее. Каждая рота группировалась вместе.

Мои покои оказались палаткой, в которой жили ещё две женщины-сержанта.

— Твои соседки по комнате тоже записаны в мою роту.

— Сколько солдат под вашим командованием?

— Пятьдесят шесть. Пять отрядов, в каждом по десять солдат и один сержант во главе, — она подняла голову. — И ты.

Я бросила свою форму на пустую койку.

— Постельное белье можно найти в шкафчике для хранения, — она указала на большой чемодан на изножье койки. — Одевайся, я представлю тебя другим сержантам.

Она ушла.

Переодевшись, я задумалась, как другие сержанты отреагируют на моё внезапное… назначение. Сложив все свои вещи в чемодан, я заперла его, а затем сунула ключ в карман.

Лейтенант Тея ждала меня снаружи.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь