Онлайн книга «Аромат магии»
|
— «Генерал Ирина» звучит неплохо. Он засмеялся и встал: — В этой армии есть только один генерал, милочка. — И кто же он? — Она — это Генерал Джаэль. Она руководит не только армией, но и самим воздухом. И у неё паршивый характер. Советую тебе держатся от неё как можно дальше. Нахлынуло волнение за сестру. Джаэль сделала еёпажом. Они каждый день были вместе. Майор протянул руку: — Добро пожаловать в Роту Молота, Сержант Ирина. — Как насчет «Лейтенант Ирина»? — Давай сперва посмотрим на твои навыки, а потом поговорим. Я пожала его руку. — Договорились. * * * Лейтенант Тея оценивающе смотрела на меня. Мы были одного роста, что странно, так как, имея рост сто семьдесят шесть сантиметров, я считалась довольно высокой для девушки. Её безразличное поведение скрывало мнение обо мне. Я чувствовала, что она не из тех, кто принимает поспешные суждения. — Первая остановка — палатка снабжения, — она привела меня к огромной брезентовой конструкции, которая больше походила на здание, чем на палатку. Мне выдали два комплекта повседневной формы — базовую зелёную камуфляжную (разумная замена красной) с нашитыми сержантскими полосами на верхних рукавах, толстым кожаным ремнем для оружия, парой коричневых ботинок, изготовленных для жесткой местности, рюкзак, также замаскированный, нижнее белье и парадную форму, которая состояла из рубашки с воротником на пуговицах, куртки и юбки того же мягкого цвета хаки. Туфли имели двухдюймовый каблук. — Каблуки и юбка? — спросила я Тею. В ее голубых глазах промелькнул задор, но выражение лица не поменялось. — Парадную форму надевают на встречи с офицерами высоких рангов, жрецами и жрицами. Не думаю, что тебе она понадобится. — Хвала Создателю! В этот раз она улыбнулась, но лишь на секунду. Вернувшись к деловому настрою, она спросила: — Выбор оружия? Я посмотрела на её пояс. На правом бедре она носила меч, а на левом — кинжал. — Мне ничего не нужно. Она указала на меня. — Одного стилета не достаточно для самозащиты. Я достала парочку метательных ножей. — Как насчет них? Тея пожала плечами: — Они хороши только в том случае, если ты знаешь, как ими пользоваться. Целясь в центральную стойку, я метнула четыре ножа, и они образовали аккуратный ряд. — Ловко. — Отпугивает настойчивых джентльменов. Еще одна мимолетная улыбка. Я оценила это как небольшую победу. — Я покажу тебе твои покои. Я взяла свои ножи и последовала за ней. Мы прошли рядом с палатками и вокруг места для тренировок. Сперва казалось, что лагерь плохо организован, но с каждым объяснением Теи закономерность становиласьяснее. Каждая рота группировалась вместе. Мои покои оказались палаткой, в которой жили ещё две женщины-сержанта. — Твои соседки по комнате тоже записаны в мою роту. — Сколько солдат под вашим командованием? — Пятьдесят шесть. Пять отрядов, в каждом по десять солдат и один сержант во главе, — она подняла голову. — И ты. Я бросила свою форму на пустую койку. — Постельное белье можно найти в шкафчике для хранения, — она указала на большой чемодан на изножье койки. — Одевайся, я представлю тебя другим сержантам. Она ушла. Переодевшись, я задумалась, как другие сержанты отреагируют на моё внезапное… назначение. Сложив все свои вещи в чемодан, я заперла его, а затем сунула ключ в карман. Лейтенант Тея ждала меня снаружи. |