Онлайн книга «Кузнец»
|
— Вы точно не хотите хотя бы попробовать? — Баярд помешал картофельное пюре с соусом, наблюдая за её реакцией. Тилли едва заметно покачала головой, ставя перед Эйслинн её обычный скромный ужин. — Нет, благодарю, — ответила она, вполне довольная приправленной курицей и хлебом. Байард брезгливо фыркнул: — Вы питаетесь как прислуга. — Не всегда. Хью любезно готовит для меня отдельно. У слуг еда гораздо разнообразнее — я бы не стала обрекать их на такую пресную пищу, как у меня. — Разве они не должны быть благодарны за любое угощение? Эйслинн медленно перевела взгляд на барона и насмешливо приподняла бровь: — То же самое я могла бы сказать вам, барон, как гостю. Увы, это ещё одно доказательство нашей несовместимости. Байард улыбнулся тем волчьим оскалом, который уже начал её пугать: — Но мне так нравятся наши словесные дуэли. — Полагаю, это единственное, что могло бы доставить вам удовольствие в нашем союзе. Мы бы сделали друг друга несчастными. Приложив руку к сердцу, он драматично воскликнул: — Вы раните меня, леди Эйслинн! Неужели вы думаете, я не стал бы ухаживать за собственной невестой? — Шантаж и угрозы — не лучший способ ухаживания. — Для вас, возможно, — вздохнул он. — Увы, это лишь средство достижения цели. Дайте мне ответ — и я превращусь в образцового жениха. — Тот, на ком я женюсь, станет не правителем Дарроуленда, а лишь лордом-консортом. Вы переедете из Энделина сюда, но что это изменит? По вашим же словам, Энделин — настоящийрай. — Быть лордом-консортом таких влиятельных владений, как Дарроуленд, — уже достижение. И, возможно, я смотрю дальше вас. — В каком смысле? — Может, я достаточно мудр, чтобы заметить, куда дует ветер, — он отхлебнул вина, предоставив Эйслинн самой разгадывать смысл его слов. — Старые порядки Эйреана уходят в прошлое. Король предпочитает стиль Пирроси. Эйслинн откинулась на спинку кресла, наконец поняв, насколько далеко простираются планы Баярда. — Вы надеетесь, что, женившись на мне, убедите короля передать Дарроуленд вам — только потому, что я женщина. Он ничего не ответил, лишь поднял бокал в молчаливом тосте. — Не самый плохой план, но далеко не лучший. Его улыбка дрогнула, хотя он отчаянно цеплялся за маску обаяния. — Идеальных планов не существует. — Всё зависит от того, удастся ли вам принудить меня к браку. Кажется, вы меня недооценили, барон. Его улыбка потускнела ещё больше — верный признак, что она попала в цель. — Ваши амбиции застили вам глаза. Я не намерена сжиматься от страха при первой же угрозе. Баярд наклонился вперёд. Для остальных в зале это выглядело как дружелюбный жест, но Эйслинн увидела зверя, оскалившего клыки. — Так это ваш окончательный ответ? Вы отказываете мне? — Я выйду за вас, лишь когда у меня не останется иного выбора, — холодно ответила она. — И какие же варианты у вас есть? Мы оба знаем — ваш отец не вернётся. Будь он жив, уже был бы здесь или прислал весточку. Вы одна. — Я написала королю, — наслаждаясь его ошеломлённым выражением лица, продолжила она. — И вы думаете, это расположит его к вам? Наследница, неспособная защитить свои земли… — Полагаю, он будет благодарен за предупреждение о наёмниках, вторгающихся в его владения без санкции Каледона, — что позволит избежать войны. И… Она намеренно наклонилась к нему, чтобы следующие слова прозвучали чётко: |