Книга Кузнец, страница 166 – С. И. Вендел

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кузнец»

📃 Cтраница 166

— В моём сердце она тоже на первом месте.

Фиа медленно кивнула.

— Хорошо. Она заслуживает не меньшего.

Иллюстрация к книге — Кузнец [book-illustration-4.webp]

— У вас моё слово, мэр Догерти, что все рыцари будут вести себя безупречно, — заверила Эйслинн расстроенного мэра Дундурана. Как избранный представитель народа, он был обязан докладывать семейству Дарроу о проблемах горожан, особенно внезапных или срочных.

Догерти — добродушный мужчина с лысой головой, выдающимся брюшком и, как он сам выражался, «чертовой кучей внуков» — бросил на Баярда недовольный взгляд. Барон стоял в стороне, надменный и высокомерный. Всё время встречи у него было такое выражение лица, будто он съел что-то кислое.

Эйслинн уже перешла грань раздражения — слухи о том, что рыцари Баярда каждую ночь буянят, пристают к женщинам, пугают скот и даже пьяными скатывают бочки в реку, выводили её из себя. Судьба, как вообще функционирует Энделин, если Баярд позволяет своей свите вести себякак избалованным юнцам?

А может, и не позволяет.Возможно, им специально приказали вести себя в Дундуране как можно более невыносимо.

Эта мысль еще больше ожесточила Эйслинн против барона — и не добавила уверенности, что капитан Аодан сумеет настроить достаточное количество его людей против Баярда.

— Пожалуйста, пришлите мне список всех, чье имущество пострадало. Барон Баярд с радостью возместит ущерб.

Баярд подавился возмущением, бросив на нее яростный взгляд, прежде чем вновь обрести невозмутимость.

— Да, полная компенсация, — сквозь зубы произнес он.

Догерти вздохнул.

— Ладно. Хотя лучше бы в этом вообще не было нужды. Народ и без того встревожен обилием незнакомых вооруженных людей.

— Я лишь стремлюсь обеспечить безопасность нашей наследницы, — заявил Баярд. Эйслинн задалась вопросом: то ли он не осознает, насколько поддельная у него улыбка, то ли пытается добиться чего-то иного.

Догерти фыркнул, явно не впечатленный, и повернулся к Эйслинн. Его сухая, морщинистая рука взяла ее ладонь и дружески потрепала.

— Есть какие-то вести от вашего отца?

Эйслинн почувствовала, как затылок закололо от внезапного интереса Баярда.

— Нет, пока ничего, — солгала она. — Но на дорогах сейчас такая распутица

Догерти кивнул.

— Будем надеяться, его миссия увенчается успехом и он скоро вернется, — еще раз мрачно окинув Баярда взглядом, мэр склонил голову. — Благодарю за прием, миледи.

— Вы всегда желанный гость, мэр Догерти. Передайте самые теплые пожелания вашей супруге и всем двумстам внукам.

— Ха! — рассмеялся старик. — Да их уже все пятьсот, не меньше!

Эйслинн улыбнулась, прощаясь взмахом руки, пока мэр, опираясь на трость, вышагивал из главного зала. На сердце стало чуть спокойнее — её народ был стойким, они выдержат любые испытания. Лгать мэру Догерти и жителям Дундурана было неприятно, но пока не находилось достаточно веской причины сеять среди них тревогу.

Когда она узнает больше — расскажет им сама.

А сейчас нужно разобраться с тем, что в её силах.

Резко повернувшись к Баярду, она нахмурилась, словно прицеливаясь. Удивительно, как ночь страстной любви с её кузнецом и крепкий сон могут придать бодрости. Эйслинн чувствовала себя настолько воодушевлённой, что смерила барона оценивающим взглядом, решая, как лучшеего проучить.

— Держите свою компанию в узде, Баярд. Они не в отпуске и не имеют права терроризировать людей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь