Книга Тайны Пантеона, страница 163 – Марина Суржевская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тайны Пантеона»

📃 Cтраница 163

Ведь почти у каждого в этом зале я видела то, что было ценнее золота и бриллиантов. Молочно-белый шарик в массивном кольце на изящной руке мужчины в белом смокинге. Подвеска на груди его спутницы. Ее голову и часть лица закрывали золотые крылья, а наряд состоял их двух полос белой ткани, перекинутых через плечи и скреплённых на талии поясом из массивных пряжек. Я сомневалась, что при ходьбе этой девушке удастся сохранить хоть какую-то тайну своего тела. Впрочем, это тело было идеальным и, возможно, его обладательница желала как раз демонстрировать, а не скрывать. Таких было достаточно, похоже, скромность у собравшихся достоинством не считалась. Некоторые и вовсе пришли почти обнаженными, не считать же одеждой нечто, больше похожее на золотые сети, а не на ткань? Зато лица почти у всех оказались прикрыты невероятными масками, вуалями или головными уборами из бусин, перьев, золотых цветов и листьев.

Одно излиц под вуалью показалось знакомым и, присмотревшись, я узнала Луизу Бергт. Когда-то она приезжала к моему отцу. Последний раз я видела чету Бергт в Люпьенском театре, перед той самой «Гликерией».

Сейчас Вилли Бергт улыбался стройной и почти обнаженной незнакомке, а Луиза равнодушно рассматривала пузырьки в своем бокале.

Взгляд скользнул дальше.

Изящная молочная диадема у женщины с черными, спускающимися до пола волосами. Широкий браслет у короткостриженой, но в таком пышном платье, что оно задевало окружающих. Снова браслет у мужчины рядом. Серьги у двух других…

Атмэ. Это все были атмэ. Символы прошедшего Возвышения. Атрибуты истинной власти.

Несколько пар танцевали в центре зала, другие разговаривали. Приглушенный свет плясал на гранях и камнях, рассыпался искрами.

Наследник империи выделялся среди белого-золотого кровавым пятном. Поверх белого костюма он накинул традиционную для монархов красную мантию. Сейчас в Юстисе не осталось ничего добродушно-домашнего, он выглядел, как и полагает наследнику, – величественно и слегка отстранённо. Я задумалась, какое атмэ у принца, вот как раз его я не видела ни при первой встрече, ни сейчас.

Но мысль тут же улетучилась, потому что я увидела еще одного мужчину.

Черные как ночь волосы, собранные в аккуратный хвост. Белый удлиненный сюртук с золотым узором на лацканах и шнуром на правом плече. Шелковая сорочка, вышитый жилет, белые брюки. Верх лица прикрывает полумаска с перьями, но разве можно не узнать эти чувственные губы, мужественный подбородок и мрачный взгляд сквозь прорези.

Меня потянуло к нему магнитом. Впрочем, не только меня. Несколько девушек качнулись в его сторону, другие развернулись, чтобы лучше его видеть. Танцующая женщина наступила на ногу своего партнера и остановилась, глядя на нового гостя.

Август повернул голову и наши взгляды встретились. Сурово сжатые губы расслабились.

Мы сошлись где-то на середине зала.

– Кассандра! Наконец-то.

Он сбился с шага, протянул ко мне руку и смущенно опустил, словно не понимая, можно ли ко мне прикоснуться.

– Истинодух… Какая же ты красивая.

– Точно я? Здесь полно красивых женщин.

– Разве? Не вижу ни одной.

Я рассмеялась и дышать стало легче.

– Я пытался понять, где тебя разместили, но ничего не вышло.

Он оглянулсяна Совершенных, и снова взгляд потемнел. Похоже, откровенные наряды коробили вкус бывшего ученика семинарии. Я потянула Рэя за руку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь