Онлайн книга «Леди не копают могилы»
|
После чего демонстративно сдвинул рукав своего сюртука, посмотрел на часы на правом запястье и двинулся в том же направлении, в котором шел, когда она его остановила. Диана хмыкнула и пристроилась рядом. — Вы что-то знаете, — заявила она уверенно. Дворецкий покосился в ее сторону — налево и вниз. — Знаю, конечно. Знать, леди Делавер, это моя работа. — Так где Жнеда? Ей плохо? Почему мне не сказали? Гордис снова скосил на нее глаза. — У Жнеды все хорошо. Она с Марко. — Что? — Диана так растерялась, что встала как вкопанная. Надо отдать дворецкому должное, он тоже остановился; обернулся. — Что она делает с Марко? Гордис посмотрел на нее снисходительно. — Разговаривает, я полагаю. А вы что подумали? Вот же старый ворчун. — Я подумала, что хотела бы знать, о чем они разговаривают, — честно сказала она. — Уверен, что они вам расскажут, — не слишком-то заинтересованно откликнулся Гордис и снова посмотрел на часы. — Это все, миледи? Мне очень жаль, но я спешу по поручению леди Гарье. Мне необходимо отправить важное письмо. Диана вздохнула. — Да идите уж. А сама повернулась в обратную сторону. То, что Жнеда пошла о чем-то разговаривать с Марко без ее ведома, ей очень не нравилось. Девушка уже однажды рассказала ему о своей беременности раньше, чем ей. Может, у нее опять что-то случилось, о чем она не решилась признаться Ди? Может, лорд Делавер написал о чем-то не только тетке Фло, но и Жнеде? Какое-то же решение он по ее душу уже вынес. Или Дерек. Вдруг Дерек решил связаться с ней напрямую? Нет, Диана была намерена все выяснить — и немедленно. Однако она успела сделать буквально один шаг, как Гордис снова ее окликнул. Ди обернулась. — Миледи, насколько мне известно, вас ждет у себя леди Гарье. — Она нахмурилась, но кивнула. — А леди Гарье очень не любит ждать. Поэтому мой вам совет: оставьтеЖнеду в покое, Марко не даст ее в обиду. Ступайте к леди Гарье. О да, дворецкий не просто знал больше нее, он явно знал что-то необычайно важное. А вот хорошее или плохое, Ди так и не поняла — уж слишком непроницаемым в этот момент было это лицо. — Ладно, вы правы, — признала она, меняя направление. — Но, если увидите Жнеду, попросите, пожалуйста, ее подождать меня в моей комнате, хорошо? — Всенепременно, миледи, — чопорно ответил Гордис. Почтительно кивнул, чуть склонившись вперед и убрав одну руку за спину. После чего отвернулся и поспешил по коридору прочь. Не дворецкий, а шкатулка с секретом. Глава 19 Старуха вертела в пальцах конверт: вверх, повернуть, перехватить, ударить кончиком по столешнице — и снова переворот. Неспешно, гипнотически, но смотрела при этом только на Диану, сидящую напротив в гигантском кресле для посетителей. А Диана смотрела на конверт: вверх, вниз, кончиком по толстому стеклу, застилающему стол... Прочесть надпись с такого расстояния было невозможно, но даже отсюда Ди безошибочно узнала почерк отца — мелкий и аккуратный, со слишком крупными завитушками на заглавных буквах. Пузатый конверт, тяжелый. Что же такого он там написал, что леди Гарье так долго держит театральную паузу? Ди отвела глаза от письма и посмотрела на тетку. Тетка опасно прищурилась и сжала губы. Диана поборола желание поерзать и осталась сидеть, выпрямив спину и приподняв подбородок. — Волнуешься? — каркнула леди Гарье, все так же не сводя с нее оценивающего взгляда. |