Книга Лин-Ли, страница 101 – Татьяна Солодкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лин-Ли»

📃 Cтраница 101

Начальник мазнул по нему взглядом и снова вернулся им к Линетте. Приподнял брови, намекая на то, что его интересует именно ее ответ.

Она качнула головой.

— Ничего такого.

— Кто-то видел, с кем он уходил?

— Нет.

— Часто ли у него бывали гости?

Они спросили это в первую очередь, но…

— Хозяйка не следила. Иногда слышала голоса и шаги. Нечасто.

— Негусто, — отметил Ризаль.

Пожевал губами, с задумчивым видом побарабанил по столу пальцами.

— И еще кое-что. — Лина потянулась к своему плащу, наброшенному на спинку стула (они так спешили, что даже не зашли в раздевалку по возвращении), достала бумаги из внутреннего кармана и протянула начальнику: положила на край столешницы и подтолкнула.

Брови Ризаля взлетели вверх.

— Это…

Она кивнула, подтверждая догадку.

— Документы Веренса.

Что означало: просто уехать, никого не предупредив, он никак не мог.

Губы Ризаля побелели и сжались. Вот теперь глава поверил в версию о "пропал-исчез-сгинул" окончательно и бесповоротно.

— Что ж… — медленно произнес он, словно взвешивая каждое слово. — Вынужден признать, это веские причины для беспокойства…

Айрторн тихонько фыркнул в ответ на это сильное преуменьшение оценки происходящего. Однако глубоко задумавшийся Ризаль не обратил на него внимания.

— Что ж, — повторил он, — в таком случае я буду вынужден оповестить о данном происшествии в Королевский сыск. — Еще бы, пропажа мага — дело нешуточное. Особенно в свете последних событий. — Так что, — начальник по очереди перевел взгляд с одного на вторую, — будьте готовы к тому, что вас вызовут на допрос.

Линетта поерзала. Неловко все-такивышло…

— Ну-у… — протянул в свою очередь Линден.

Ризаль нахмурился.

— Мы уже связались с Королевским сыском, — призналась Лина за них обоих. — Андер Ферд взял дело под свой личный контроль.

Начальник тихо выругался себе под нос и снова возвел глаза к потолку. Линетте стало его даже жаль.

— То есть это мне надо готовиться к допросу? — уточнил он совершенно безжизненно.

Она вздохнула.

— Выходит, что так, господин Ризаль…

Начальник выругался повторно.

ГЛАВА 5

Лина уже и не помнила, когда в кухне общежития собиралось столько народа.

Они с напарником, как и всегда, были свободны до следующей ночи. Розария отпросилась под предлогом усталости после сдачи экзамена и сославшись на свой далеко уже не юный возраст. А у Петера был законный выходной по графику. Так что отсутствовал только Дорнан, отправившийся на службу сразу после завершения аттестации.

Айрторн заказал обед в полюбившейся ему таверне, Петер притащил самогон, а Розария заварила чай, которым с некоторых пор перестала жадничать. Как и личными полотенцами. Впрочем, ничего удивительного: завтраки, обеды и ужины, щедро оплачиваемые новым жильцом, по стоимости не шли ни в какое сравнение с дешевой заваркой и парой обшитых по краям отрезов ткани.

— Ну, помянем, что ли? — Когда все разместились за столом, пожилой артефактор приподнял, словно жезл, бутылку с мутной жидкостью. Его рука немного подрагивала, зато глаза, как ни странно, были абсолютно ясными — ради сдачи устава он сохранил трезвость рассудка на целые полдня, что для соседа-алкоголика само по себе являлось невиданным подвигом.

— Чур тебя, старый, — скривилась Розария и даже замахнулась на него полотенцем. — Может, живой он.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь