Онлайн книга «Лин-Ли»
|
Начальник мазнул по нему взглядом и снова вернулся им к Линетте. Приподнял брови, намекая на то, что его интересует именно ее ответ. Она качнула головой. — Ничего такого. — Кто-то видел, с кем он уходил? — Нет. — Часто ли у него бывали гости? Они спросили это в первую очередь, но… — Хозяйка не следила. Иногда слышала голоса и шаги. Нечасто. — Негусто, — отметил Ризаль. Пожевал губами, с задумчивым видом побарабанил по столу пальцами. — И еще кое-что. — Лина потянулась к своему плащу, наброшенному на спинку стула (они так спешили, что даже не зашли в раздевалку по возвращении), достала бумаги из внутреннего кармана и протянула начальнику: положила на край столешницы и подтолкнула. Брови Ризаля взлетели вверх. — Это… Она кивнула, подтверждая догадку. — Документы Веренса. Что означало: просто уехать, никого не предупредив, он никак не мог. Губы Ризаля побелели и сжались. Вот теперь глава поверил в версию о "пропал-исчез-сгинул" окончательно и бесповоротно. — Что ж… — медленно произнес он, словно взвешивая каждое слово. — Вынужден признать, это веские причины для беспокойства… Айрторн тихонько фыркнул в ответ на это сильное преуменьшение оценки происходящего. Однако глубоко задумавшийся Ризаль не обратил на него внимания. — Что ж, — повторил он, — в таком случае я буду вынужден оповестить о данном происшествии в Королевский сыск. — Еще бы, пропажа мага — дело нешуточное. Особенно в свете последних событий. — Так что, — начальник по очереди перевел взгляд с одного на вторую, — будьте готовы к тому, что вас вызовут на допрос. Линетта поерзала. Неловко все-такивышло… — Ну-у… — протянул в свою очередь Линден. Ризаль нахмурился. — Мы уже связались с Королевским сыском, — призналась Лина за них обоих. — Андер Ферд взял дело под свой личный контроль. Начальник тихо выругался себе под нос и снова возвел глаза к потолку. Линетте стало его даже жаль. — То есть это мне надо готовиться к допросу? — уточнил он совершенно безжизненно. Она вздохнула. — Выходит, что так, господин Ризаль… Начальник выругался повторно. ГЛАВА 5 Лина уже и не помнила, когда в кухне общежития собиралось столько народа. Они с напарником, как и всегда, были свободны до следующей ночи. Розария отпросилась под предлогом усталости после сдачи экзамена и сославшись на свой далеко уже не юный возраст. А у Петера был законный выходной по графику. Так что отсутствовал только Дорнан, отправившийся на службу сразу после завершения аттестации. Айрторн заказал обед в полюбившейся ему таверне, Петер притащил самогон, а Розария заварила чай, которым с некоторых пор перестала жадничать. Как и личными полотенцами. Впрочем, ничего удивительного: завтраки, обеды и ужины, щедро оплачиваемые новым жильцом, по стоимости не шли ни в какое сравнение с дешевой заваркой и парой обшитых по краям отрезов ткани. — Ну, помянем, что ли? — Когда все разместились за столом, пожилой артефактор приподнял, словно жезл, бутылку с мутной жидкостью. Его рука немного подрагивала, зато глаза, как ни странно, были абсолютно ясными — ради сдачи устава он сохранил трезвость рассудка на целые полдня, что для соседа-алкоголика само по себе являлось невиданным подвигом. — Чур тебя, старый, — скривилась Розария и даже замахнулась на него полотенцем. — Может, живой он. |